Hatodik fejezet
Fordította:
Szilvi
– Felismeri
őt, Miss Davenport?
Másnap
a biztonságiak monitorára bámulva éreztem, ahogy a kezeim ökölbe szorulnak. Ó,
igen, felismertem a kis szarházit. – Igen.
Tényleg
nem ez volt az ideális módja annak, hogy eltöltsem a vasárnap délutánomat. Úgy
terveztem, hogy néhány órát gyakorlatilag a semmittevésnek szentelek, miután
végeztem a takarítással. A hívás, amit hazafelé menet kaptam, megváltoztatta
ezt. És most itt álltunk Sabrinával a munkahelyünk épületének biztonsági
irodájában, és egy ismerős alak megállított felvételét bámultuk, amint graffitizi
a lefoglalt parkolóhelyem tábláját.
Pontosabban,
a nevem alá piros festékkel a „KURVA” szót fújta.
– Az
a pöcs! – mondta Sabrina, a szemei dühtől lángoltak a szemüvege mögött.
– Akarja,
hogy hívjuk a seriffet? – kérdezte Wayan, a két biztonsági őr egyike. Mellettem
állt, az arckifejezése viharos volt.
Kényszerítettem
a kezemet, hogy ellazítsam a szorításomat. – Tényleg nincs értelme.
– Miért
nincs?
– Mert
nem fog tenni semmit. Az a kölyök ott Blaise Buchanan, a dédunokaöccse.
– A
francba! – motyogta a másik őr, Emile. Hátradőlt a székében, és megigazította
sötét baseball-sapkáját. – Lowe jó ember, de... elnézi a dolgokat, ha a
családról és a barátokról van szó.
Ezt már
gyakran hallottam. – Szükségem lesz egy másolatra erről a felvételről.
Wayan
tétovázott, és rövid, sűrű, fekete hajába túrt.
– Ha
odaadja a zsaruknak, valószínűleg rejtélyes módon eltűnik majd, ha érti, mire
gondolok.
– Tudom,
nem tervezem átadni nekik – mondtam neki. – Másképp is el lehet bánni egy olyan
valakivel, mint Blaise. De szeretném, ha ez a bizonyíték a birtokomban lenne,
arra az esetre, ha egyszer szükségem lenne rá.
– A
biztonsági rendszer felhőjébe van mentve – mondta Wayan. – Akarja, hogy
elküldjük Önnek e-mailben?
Hálás
mosollyal köszöntem meg neki. – Kérem! Az nagyszerű lenne. – Lediktáltam az
e-mail címemet, amit ő gyorsan lejegyzett. – Tudja, nagyon eredetinek találom
az egész „kurva” részt. De ettől még legszívesebben addig pofoznám, amíg sírva nem
fakad!
Emile felnevetett.
– Valószínűleg jót tenne neki. A beképzelt kurafi még arra sem vette a
fáradságot, hogy eltakarja az arcát.
– Mert
tudta, hogy a zsaruk nem fogják felelősségre vonni – vágott közbe Sabrina. –
Ugyanakkor, talán mégis fel kellene hívnunk őket.
– Semmi
értelme sem lenne – mondtam neki. – Csak az időnket vesztegetnénk a napunkból.
– Igaza
van – mondta Emile Sabrinának. – Nem ismerem személyesen a fiút, de a hallott
pletykákból tudom, hogy nem ez az első eset, hogy megrongálja valaki tulajdonát
– Lowe mindig azt állítja, hogy a fiúnak van alibije, soha nem emel vádat
ellene; egyszer még odáig is elment, hogy megpróbálta egy másik gyerekre kenni.
Sabrina
állkapcsa megfeszült. – Blaise nem úszhatja meg ezt a dolgot!
– Megbeszélve
– mondtam, és békítően felemeltem a kezem. – De azzal, hogy bejelentjük ezt a
rendőrségen, nem jutunk semmire. – A telefonom felcsippant.
– Ez
tőlem lesz, Miss Davenport; épp most küldtem el önnek e-mailben a felvételt – mondta
Wayan nekem.
Mindkét
férfira egy látszatmosolyt villantottam, és azt mondtam: – Kösz, fiúk!
Wayan
mosolya ugyanilyen halvány volt. – Bocsánat, hogy hétvégén ide rángattam!
– Nem,
örülök, hogy szóltak – mondtam. – Vigyázzanak magukra, mindketten!
Kikísértem
a dühöngő Sabrinát az irodából a kijárat felé.
– Annyira
dühös vagyok, hogy meg tudnám fojtani Blaise-t – szűrte át a fogain keresztül. –
Mi a terved?
Megvontam
a vállam, és elindultam a kijárat felé.
– Jelenleg
nincs igazán tervem. Arra gondoltam, hogy elküldöm a felvétel egy másolatát
Graydennek, vagy talán Felicitynek.
Sabrina
kiengedett egy pfft-et. – Az nem érne semmit! Grayden nem lenne itt
semmire sem jó – sosem tudta kordában tartani a mostohafiát. Felicity pedig
valószínűleg megveregetné a vállát, nem pedig megdorgálná. – Szünetet tartott. –
Tudod, szerintem mit kellene tennünk?
– Mit?
– El
kellene mondanunk apádnak.
Meglepett
oldalpillantást vetettem rá. – Nem jó ötlet.
– De
ő gondoskodna róla, hogy ez ne forduljon elő még egyszer.
– Igen,
megtenné. De ismered az apámat. Tudod, hogy nagyon védelmező és rendkívül
könyörtelen. Tönkreteszi azokat, akik rosszat tesznek neki vagy a családjának.
Kiássa a legsötétebb titkaikat, és nyilvánosságra hozza őket. Blaise lehet,
hogy egy pöcs, de még csak egy gyerek.
– Egy
gyerek, akire ráférne egy jó kis ijesztgetés.
– Az
apám többet tenne, minthogy megijesztené. Tudja, hogy Blaise és Felicity mindig
is a nyűgömre voltak, ezért nincs türelme vagy toleranciája azzal a családdal
szemben. Szívesen találna egy ürügyet, hogy visszaadja nekik a nyugtalanságot,
amit okoztak. Blaise életét, ahogy ő ismeri, tönkretenné, és nem tagadhatod,
hogy ez aránytalan a bűnéhez képest.
Sabrina
mereven megvonta a vállát. – Igazságtalanságok történnek.
– Felejtsd
el, nem kérjük az apám segítségét. – A kijárathoz érve kinyomtam az ajtót, majd
kiléptem, hunyorogva a ragyogó napfényben. Meleg volt odakint, de a hűvös
szellő jóleső felüdülést nyújtott.
Sabrina
tartotta velem a lépést, miközben a parkoló felé sétáltunk.
– A
vandalizmus megtorlás volt a tegnapi esküvőn történtek miatt...
– Igen
– kezdtem – és most, hogy Blaise túl van rajta, valószínűleg nem fog több
csínytevést elkövetni.
– De
lehetséges, mert, mint már megállapítottuk, ő egy kis pöcs. És ha mégis úgy
dönt, hogy megint bosszúságot okoz, legközelebb valami rosszabbat is csinálhat,
mert felbátorodva érzi magát attól, hogy ezt megúszta.
– Ha
ez megtörténik, mindent elmondok apámnak. Meg fogom tenni. Mert különben csak
fokozódna Blaise viselkedése. De adjunk neki előbb egy esélyt, hogy
meghátráljon. Megtörténhet – sosem lehet tudni.
– Hát,
én nem vagyok ilyen bizakodó.
A
kocsimhoz érve az előtte lévő graffitizett táblát bámultam, és éreztem, hogy ismét
felforr a vérem.
– Remélem,
ráesik egy legóra. Miközben meztelenül van. És fázik.
– Álmodozz
csak! – Sabrina a tábla felé intett. – Gondolod, hogy Felicity vette rá?
– Lehetséges
– válaszoltam. – Nem mintha attól kellene tartania, hogy letartóztatják vagy
ilyesmi. De az is ugyanúgy lehetséges, hogy magától jutott eszébe az ötlet;
hogy azért csinálta, hogy az anyja kedvében járjon, és lenyűgözze őt.
– Mindkettejüknek
meg kellene vizsgálni a fejét. – Sabrina beletúrt a kezével a laza fürtjeibe. –
El sem tudom mondani, mennyire ki vagyok akadva emiatt!
– Nem
tudom, te hogy vagy vele, de én nem hagyom, hogy ez a szarság tönkretegye a
napom! Nem adnám meg Blaise-nek ezt az elégtételt. – Vagy legalábbis nem
akartam. De gyanítottam, hogy kevés az esélye annak, hogy sikerül teljesen
kiverni a fejemből.
– Egy
másik megjegyzés: várod már a holnapi szülinapodat?
– Milyen
okból kifolyólag? Miután betöltöttem a huszonkettedik életévemet, már nem
izgulok miatta. A grillezést viszont már nagyon várom. Te és Tamara is jöttök,
ugye?
– Ezt
úgy mondod, mintha lenne esélyed arra, hogy távol tarts minket. Ahol ingyen
kaja és ingyen bor van, ott leszünk. Elhozhatjuk Alekszejt is, ha akarod – mondta
csillogó szemmel.
– Ne
játssz Ámort! Kérlek, ne tedd! – Mintha amúgy is szórakoznék egy olyan
férfival, aki gyakorlatilag a sógora volt.
– Nem
teszem! De incselkedni fogok veled. Ez megnyugtat.
– Mindegy.
– Finoman meglöktem. – Menj haza, holnap reggel találkozunk!
– Hozok
szuper erős fehérítőt. – Jelentőségteljes pillantást vetett az összefirkált táblára.
– Nem lesz könnyű lesikálni a festéket.
∞∞∞
Néhány
órával később hátradőltem a napozóágyon, és felsóhajtottam, ahogy a törölköző –
a hőségtől meleg – találkozott nedves bőrömmel.
– Ez
minden, amiről nem is tudtam, hogy szükségem van rá – mondtam, miközben a
napszemüvegemet feljebb csúsztattam az orrnyergemen.
– Mondtam,
hogy jót tesz majd neked – mondta Alicia a szomszédos nyugágyból.
Eredetileg
a nappalimban akartam lazítani és olvasni, de a húgom rábeszélt, hogy kísérjem
el Oakengrove egyik kültéri medencéjéhez. Így hát ott voltunk mindketten,
bikinibe öltözve, egy napernyő terpeszkedett a napágyunk fölött, és vetett árnyékot
ránk. Azonban nem kímélt meg minket a pokoli nyári hőségtől.
Pálmafák
szegélyezték az egész területet, biztosítva a magánélet egy elemét.
Törölközővel letakart nyugágyak sorakoztak a méretes medence körül. Voltak mosdók,
öltözők és egy büfé is.
Rengeteg
ember volt a környéken, de nem olyan sok, hogy zsúfoltnak érezzük. A legtöbben
a medencében voltak, úsztak vagy szórakoztak. Mások a medence szélén ültek,
nyugágyakon pihentek, vagy a büfénél ettek. Színes úszógumikat viselő gyerekek
mászkáltak, felnőttek sétáltak mögöttük, felügyelve őket.
Lehunytam
a szemem, ujjaim a hangszóróból szóló zene ritmusára billegtek. A hűs szellő
tompa beszélgetésfoszlányokat, gyerekek nevetését és sikolyát, levelek
zizegését, víz csobogását, klór és ételek illatát hordozta.
Hallva Alicia
káromkodását, ránéztem, és azt láttam, hogy kezét a feneke alatt tartva vonaglik.
– Mit
csinálsz? – kérdeztem.
– Bevág
a bugyim!
Kuncogtam,
és lekaptam a vizes palackomat az ágyaink közötti kis asztalról.
– Tudod,
én tényleg nagyon szeretek itt lenni.
– A
medencénél?
– Oakengrove-ban.
Békés. Örülök, hogy elfogadtam az ajánlatodat, hogy maradjak itt egy ideig.
– Én
is. – Lecsavartam a kupakot a palackomról, majd felhajtottam egy kis vizet. – Nem
sokat láttalak az elmúlt két évben.
Az
ajkai összepréselődtek, és lenézett az ölébe. – Többet kellett volna haza látogatnom.
De úgy tűnt, valahányszor terveztem, hogy hazarepülök, mindig „közbejött” valami
Darióval. Nem szeretett Redwaterbe jönni, de azt sem szerette, ha én eljöttem
ide nélküle.
Ezt én
is éreztem. – Mi volt a problémája a családunkkal?
– Azt
mondta, hogy mindannyiótok miatt „elítéltnek” érzi magát, és hogy lenéztétek
őt, csak mert nem gazdag – ami persze tiszta baromság volt. Tudta, hogy
ez baromság. Azért nem akart eljönni látogatóba, mert érezte, hogy te, Ollie és
apa nem kedvelitek őt. Dariónak szüksége van arra, hogy úgy érezze, imádják és
tisztelik – mondta a szemét forgatva.
– Én
szerettem volna kedvelni őt. És meg is próbáltam úgy tenni, mintha
kedvelném. Nem voltam túl jó benne. Neked olyan pókerarcod van, mint anyának.
Nekem nincs.
Alicia
felemelte a kezét. – Beszéljünk valami másról! Bármi másról! Szó szerint
bármiről.
– Rendben.
De jót tenne neked, ha mindezt kiadnád magadból, tudod. Itt vagyok, amikor csak
készen állsz, hogy beszéljünk róla.
– Tudom!
Imádlak téged, mert... – Megragadta a napszemüvegét, és kissé felemelte. – Hűha,
dögös pasi riadó! Számos dögös pasi, ami azt illeti. Az egyikük Drey
Mercier.
Á, valóban
az volt. Nem lehetett nem észrevenni, tényleg. Magas és széles vállú, olyan
impozáns testalkatú volt, mint egy focista. – Vannak haverjai, akik itt laknak,
úgyhogy gyakran felbukkan.
A
többiek a medence körül gyorsan észrevették és könnyen felismerték a profi
sportolót. Mosolyra késztetett, ahogyan sok fiatal nő gyorsan „felkészült”, lekapta
a védőszemüveget, levette a lötyögős sapkát, kirántotta az orrdugót, lerántotta
a fürdősapkát, vagy megigazította a fürdőruháját. Egyikük hirtelen félredobott
egy felfújható labdát, mintha nem akarná, hogy gyerekesnek lássák, amiért
játszik vele – a labda lepattant a barátnője fejéről, aki hangosan káromkodott.
– Tudod
– kezdte Alicia – ő nem az a típus, aki bejön nekem, de értem, hogy Harri miért
van belezúgva egy kicsit. Jó ránézni.
Valóban.
– Blake Mercier és a felesége tényleg csinos fiúkat hozott össze.
– Nincs
egy lányuk is?
– De
igen. Raven. A helyi főiskolára jár. – Figyeltem, ahogy több nő is Drey felé
kezdett irányulni, és mindent megtettek, hogy észrevegye őket.
– Mindig
így körülveszik? – kérdezte Alicia.
Bólintottam.
– Valahányszor idejön, igen. Mindig barátságos és udvarias, de a legtöbb
figyelmet elhárítja. Azt hiszem, nem hibáztathatjuk őket a nyálcsorgatásért.
Ahogy te is elismerted, szép látványt nyújt.
– De
túl öreg Harrinek.
Elmosolyodtam.
– Ő már nem kisbaba.
– Számomra
mindig is baba marad – állította Alicia, miközben a ráncos ujjbegyeit
szemlélte.
– Nos,
ez a „baba” sikeres üzletet vezet, és érzelmileg érettebb, mint néhány nála
kétszer idősebb felnőtt. – Elhallgattam, amikor az úszómester sípja a levegőbe
hasított. – És rendkívül biztos abban is, hogy Marleigh és Ollie gyereke „Kedvenc
nagynéni”-ként fogja szólítani.
Alicia
egy pfft hangot adott ki. – Kizárt dolog! Az én leszek. – A karját
dörzsölgetve összevonta a szemöldökét. – További naptejre van szükségem, de
előbb enni akarok, mielőtt bármi mást csinálnék. A gyorskaja illata a nevemen
szólít. Nachos és sült krumpli megfelel neked?
– A
hét bármelyik napján – válaszoltam. – És hoznál nekem még egy üveg vizet,
kérlek?
– Nem
probléma. – Előhúzott némi készpénzt a nyugágya alá helyezett táskájából,
felhúzta a flip-flopját, majd felállt. – Mindjárt visszajövök. – Azzal
távozott, miközben a papucsa placcsanva csapódott a földhöz.
Viszketni
kezdett a vállam, könnyedén megvakartam, és összerezzentem a szúró csípéstől. Napégés.
Nagyszerű. Ahogy a napszemüvegemen lévő folt is. Lerángattam, és az alattam
lévő törülközővel letöröltem a lencsét.
Hűsítő
szellő söpört végig a bőrömön, és a napernyő meglebbent... éppen akkor, amikor
egy árnyék borult rám. Felnézve mozdulatlanná váltam. Mert az ágyam mellett nem
más állt, mint Dax.
A
szívverésem kiszámítható kis dadogást produkált, ahogy belém nyilallt a
szexuális izgalom borzongása. Azonnali volt. Intenzív. Irányíthatatlan.
– Helló,
Addison! – mondta, gyönyörű szemeit eltakarta a napszemüveg.
– Dax,
szia! – Figyelmen kívül hagyva a növekvő feszültséget, megköszörültem a
torkomat. – Meglep, hogy itt látlak. Még sosem láttalak a medence mellett
lógni.
Toporgott,
miközben megvonaglott a szája.
– Caelan
mondta, hogy beszélt veled néhány napja. Azt mondta, hogy valami miatt
zaklatottnak látszottál.
Nem
nyúltam ehhez a témához. – Azt is mondta neked, hogy üdvözölt a családban?
Dax
ajkai felhúzódtak. – Szerinte jó tagja lennél a családnak.
Viszketett
a lapockáim közötti pont, miközben kellemetlen érzés kúszott felém. Több dolog
kombinációja volt ez – az, hogy a testem nagy része szabadon volt, hogy fölém
tornyosult, hogy nem láttam a szemét, hogy nem viseltem sminket, hogy a nedves
hajam kusza kontyban volt, míg ő úgy nézett ki, mintha épp most lépett
volna le a legszexibb üzleti mogulok reklámfotójáról.
– Döntöttél
már? – kérdezte.
Nyeltem
egyet, és visszatoltam a szemüvegemet. – Még nem.
– Már
csak két napod van hátra.
– Tudom.
– Élénken tudatában voltam a dolognak. – Egy részem még mindig nem tudja
elhinni, hogy azt akarod, hogy betartsam a szavamat.
– Jobban
kéne tudnod, hogy nem szabad könnyelmű alkut kötni. – Oldalra billentette a
fejét. – Mi áll jelenleg az útjában annak, hogy végigcsináld? Áruld el!
– Miért?
Hogy lyukat fúrhass a fenntartásaimba?
– Igen.
Felhorkantam.
– Velem
sosem lennél veszélyben, ha ez aggaszt téged. Lehet, hogy nem nagyon tisztelem
a rendszert, de nem foglalkozom semmi sötét és csúnya dologgal.
Erről
nem kellett biztosítania. Nagyon is tisztában voltam vele, hogy van egyfajta
kódexe, bármilyen atipikus is legyen az. – Ha másképp gondolkodnék, eszembe sem
jutna hozzád menni.
Hümmögött,
a feje kivételesen lassú mozdulatokkal billegett, amitől megfeszültem. Ez a szarság
teljesen a szemebe szúrt.
Bassza
meg, ha a mellbimbóim megkeményedtek, meg akartam gyilkolni őket. – Hagyd
abba! – mondtam.
– Mit?
– kérdezte lusta vontatottsággal.
– Tudod
jól mit.
– Emlékszel
arra az éjszakára, amikor megdugtalak a jakuzziban?
Az
emlék, ahogy a kád szélén ülve, a végtagjaim Dax köré fonódnak, miközben lassan
és keményen magáévá tesz, az elmém előterébe tolult. Éreztem, hogy kipirul az
arcom.
– Akkor
hasonló bikinit viseltél.
Nem
törődve azzal, hogy látszik, mennyire idegesít, hogy fölém magasodik, lelendítettem
a lábaimat a nyugágyról, majd felálltam.
– Tényleg?
– kérdeztem légiesen, kissé elfordítva a fejem, miközben egy pillantást
vetettem a csipkés strandkendőmre.
– Nem
sok értelme van a takarásnak. – Levette a napszemüvegét, én pedig majdnem felsóhajtottam.
A tekintetéből egy teherautónyi forróság áradt. A bőröm libabőrös lett tőle, a
combjaim pedig összeszorultak. A feszültség is felerősödött tőle.
– Láttalak
már kevesebben is – folytatta, és a hangja egy oktávval elmélyült. – Valójában
minden centiméteredet láttam már. Minden centimétert megérintettem. Minden
centimétert megkóstoltam.
Átkozva
a testemet, amiért forróvá vált, összeszűkítettem a szemem. – Te egy seggfej
vagy! Ugye tudod?
– Tudom.
– Tekintete rám szegeződött, közelebb lépett hozzám, kölnije sötét illatának hullámai
végigsöpörtek az érzékeimen, és összeszorította a gyomrom. Valami sötét mozdult
a szemei mögött, miközben végigsimítottak az arcomon. – Még mindig érdekel?
Ezért tétovázol, hogy tiszteletben tartsd az egyezséget?
Éreztem,
ahogy összehúzódik a szemöldököm.
– Kicsoda?
– Grayden.
Majdnem
visszahőköltem. – Nem!
Óvatosan
lecsúsztatta a szemüvegemet. – Biztos vagy benne?
– Teljes
mértékben – jelentettem ki határozottan.
A szemei
az enyémbe mélyedtek, kutatva, tapogatózva, mindent látva. – Jó.
A papucsok
folyamatos csattogása arra késztetett, hogy felnézve meglássam a húgomat egy
tálcával a kezében közeledni. Rólam a pasasra pillantott, alapértelmezett
mosollyal az arcán, egy csipetnyi tétovasággal a szemében.
– Alicia,
biztos vagyok benne, hogy emlékszel Daxre – mondtam.
– Örülök,
hogy látlak – mondta a férfinak.
– Én
is – felelte simán.
Örültem,
hogy nem tette azt, amit a legtöbb pasi szokott, és nem villantott rá egy szexi
mosolyt, mert később megbántam volna, hogy utána seggbe rúgtam volna. Valószínűleg.
Újra
rám irányította a figyelmét, és visszaadta a napszemüvegemet. – Két nap,
Addison! Akkor majd újra beszélünk.
– Ez
minden vágyam! – viccelődtem.
Ajkai
megvonaglottak, aztán odasétált, ahol a legfiatalabb öccse állt. Minden erőmre
szükségem volt, hogy ne nézzem azt a feszes segget távozás közben.
Alicia
letette a tálcát a nyugágyam végére, majd a fenekét a sajátjára ejtette. – Gondolom,
arra volt kíváncsi, hogy döntöttél-e már. Bár ez nem magyarázza meg, miért
vörös az arcod.
Miután
letettem a szemüvegemet a kisasztalra, törökülésben visszatelepedtem a napágyra,
majd lekaptam egy doboz nachót a tálcáról.
– A
szexhangját használta rajtam.
Az
ajkai mosolyra húzódtak. – Rejtély megoldva.
A
nachómat rágcsálva küzdöttem a késztetés ellen, hogy a pasi irányába
pillantsak. Nem akartam odanézni. Nem akartam.
– Miért
nem mondtad el neki, hogy már eldöntötted, mit fogsz csinálni?
– Mert
még nem döntöttem el.
– Hazug.
Mindketten tudjuk, hogy végig fogod csinálni. Csak nehezedre esik beismerni
magadnak. Úgy érzed, hogy nem kellene megtenned, és hagyod, hogy ez
visszatartson. Baszd meg, hogy mit kellene, és mit nem kellene tenned!
– Dax
is valami hasonlót mondott – mormogtam.
– A
nagy elmék hasonlóan gondolkodnak. – Alicia beleharapott az egyik sült
krumpliba. – Tedd azt, amit mindig is tettél, és menj utána annak, amit akarsz!
Vagy hagyd, hogy az enyém legyen.
Meggyőztem
magam, hogy a gyomrom épp nem csinált
egy émelyítő kis bukfencet, majd felkaptam a friss vizes palackomat, és
kinyitottam. – Valószínűleg van egy tartalék nő a fejében – morogtam, nem
biztos, hogy tudni akartam, ki az. – Ő az a fickó, aki mindig gondoskodik a
biztonságáról.
– Talán.
De nyilvánvalóan inkább téged szeretne, különben nem neked javasolta volna a
házasságot – paktum ide vagy oda. – Megevett még egy sült krumplit. – Légy
őszinte, meg fogod tenni, igaz?
Lenyeltem
egy korty vizet.
– Valószínűleg.
Elvigyorodott.
– És megtarthatom a házat, ugye?
– Ezt
az opportunista hajlamot apától örökölted, tudod.
– Tudom.
Ez egy hiba, de nekem bevált, Mrs. Mercier.
Sötét
pillantást vetve rá, letettem az üveget az asztalra.
– Ne
csináld ezt!
– Hamarosan
erre a megnevezésre fogsz hallgatni. Akár meg is szokhatnád. Jól áll neked.
Legyintettem
egyet a kezemmel.
– Mindegy!
Edd meg a sült krumplidat!
– Hogyne,
Mrs. Mercier.
– Azt
mondtam, ne!
Köszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés