Harminchetedik fejezet
Fordította:
Szilvi
Hátranyúltam,
egyik kezemet a fejtámlára helyeztem, és lovagolni kezdtem Dax pumpáló nyelvén.
De aztán egy lassú kavarással visszahúzta, és visszatért a résem
nyalogatásához. Elkeseredetten felnyögtem, az ereimben pattogó pezsgőként zsizsegett
az éles szükséglet.
Arra
ébredtem, hogy teste az enyém fölé ereszkedik, kőkemény farka a puncimhoz ér.
Ebben nem volt semmi újdonság – szerette, ha ébredésemkor váratlanul belém
tolakodott, és én szerettem, ha megtette. De bár Dax talán rajongott a reggeli
gyors meneteket, kiderült, hogy ez nem terjedt ki karácsony reggelére.
Nem
volt gyors, kemény dugás – nem úgy, mint tegnap este, amikor egy piros,
karácsonyi témájú baby-dollba öltözve sétáltam ki a fürdőszobából.
Nem, ma
reggel inkább az érzéki kínzás jellegzetes fajtáját akarta nyújtani.
Miközben
végighaladt a testemen a puncimig, a szája sokat nyaldosott, csókolgatott, siklott
és szopogatott. A kezei pedig sokat markolásztak, simogattak, dörzsöltek és
szorítottak.
Alapvetően
minden szexuális gombomat megnyomott, megbökött és megpöccintett.
A keze,
amit ezután a csípőmre rakott, most lefogott, miközben ő lakmározott. A
gyengédsége úgy hullámzott, mint az érintéseinek durvább éle. De... egy kicsit
túl sok volt a gyengédség.
Nyelvének
minden egyes suhintása pehelykönnyű incselkedés volt. Minden egyes nyelvcsípése
alig csípett. Az ujjának minden egyes süllyedése a puncimba túl sekély volt
ahhoz, hogy többet tegyen, minthogy frusztráljon.
És ő
tudta ezt.
Így
most a kétségbeesés élő, lélegző megnyilvánulása voltam, és minden részem
túlérzékennyé vált – az agyam, a bőröm, az érzékeim, a bensőm.
Kész
voltam. Kész. Nem bírtam tovább.
Ujjaimat
a hajába fúrva, követelődzően megrángattam.
– Belém!
– Egy szisszenéssel megrándultam, amikor a fogai büntető harapással a belső
combomba mélyedtek.
A
tekintete férfias birtoklással átszőve tapadt az enyémre, miközben a nyelve
végigsiklott a bizsergő jelen. – Még nem!
Makacsul
újra megrángattam a puha fürtöket. – Dugj meg!
Dax
kemény pillantást szegezett rám. – Nem, nem hagyom abba, amíg el nem élvezel a
számtól – mondta, a hangját nyers szexuális erő borította – egy olyan elragadtató
hang, amely minden alkalommal lebilincselt.
– Légy
jó és fogadd el, különben ez sokkal lassabban fog menni!
Enyhítettem
a szorításomon a haján. – Legalább egy kicsit gyorsítsd fel a dolgokat!
– Addig
nem, amíg el nem élvezel.
– Miért?
– Nem voltam büszke arra, hogy ez mennyire nyafogósan hangzott.
A
nyelve lecsapott a csiklómra. – Mert a várakozástól még nagyobbat fogsz robbanni.
Szóval viselkedj úgy, ahogy mondtam!
Folytatta
a kínzásomat puha nyalásokkal, csipkedésekkel és nyelvének sekélyes
lüktetésével. Később majd értékelni fogom, ahogyan csak adott és adott, nem
várva semmit cserébe; ahogyan annyira beleadta magát abba, hogy biztosítsa,
hogy keményebben elélvezzek, mint valaha. De most – miközben a gyomromban
lassan épülő, forrongó feszültség könyörtelenül csúszott és húzódott össze – csak
meg akartam ütni.
Dicsőséges
nyelvének csapásai és szúrásai között dicsérő szavak mormogása futott végig a
túlhevült húsomon, tovább fokozva az érzéseket. Újra és újra kértem, hogy
dugjon már meg. Újra és újra figyelmen kívül hagyott.
Ehelyett
továbbra is tönkretette a puncimat, miközben az vagy a levegőtől, vagy a nyelve
hegyétől feszült meg és szorult össze. Ugh.
Istenem,
ezen a ponton az érzékeim bedrótozódtak. Sőt, a bőröm túlságosan forró
volt, és az elmémet zavarosnak éreztem a kapott kémiai támadástól.
Kezdtem
lebegni, sodródni, egy másik mentális helyre süllyedni. De aztán éreztem, hogy
megtörténik; éreztem, hogy a feszültség még egy kicsit növekszik, éreztem, hogy
az orgazmusom valahol a közelben lebeg.
Üldöztem,
a szájához nyomódtam, és nyögést nyögés után adtam ki. Az orgazmus egyre
közelebb és közelebb kúszott, de még mindig túl messze volt. Szorosabban markoltam
a haját, és az ágyneműt karmolásztam, minden lélegzetvételem nyersnek és
szaggatottnak hangzott.
– Ideje
elengedni – suttogta Dax, minden egyes mormolt szavába magabiztosságot ágyazva.
– Gyerünk, meg tudod csinálni!
Az
orgazmusom még közelebb került, a belső falaim felforrósodtak. Minden izom
megfeszült kívül és belül. Elernyedt. Megremegett. Összeszorult. Az első hullám
kezdett a csúcspontja felé közeledni...
– Ez
az, engedd el! Most! – Megszívta a csiklómat, és két ujját belém dugta.
Kurvára
felrobbantam. Lebegtem. Szárnyaltam. Elvesztettem minden érzékem a körülöttem
lévő világról.
A
szemeim lecsukódtak, ahogy a puszta boldogságban úsztam, alig vettem észre,
hogy Dax felkúszott a testemen, amíg a fogai meg nem csípték az állam.
– Nézz
rám, Addison!
Kinyitottam
a szemeim, és elakadt a lélegzetem a tekintetének olvadt intenzitásától. A
tekintet, amely fogva tartotta az enyémet, miközben a térdem alá akasztotta a
kezét, és feljebb húzta a lábam. A szabad lábamat köré fontam, amikor a
farkának vastag fejét a redőim közé helyezte.
Ó, és
aztán belém nyomta. Csak egy centinyit. A legapróbb centit.
Kezemet
a széles vállára helyeztem, éreztem a változást a levegőben; a változást benne.
Éreztem, ahogy a meleg, lusta vibrálása elhalványul és lehűl... csak azért,
hogy a helyére elektromos töltésű szexuális agresszió lépjen, ami a szemében
égett.
Nyeltem
egyet. – Ha továbbra is így nézel rám, még elájulok, vagy ilyesmi.
Az
ajkai felhúzódtak, de a tekintetének sötét csillogása megmaradt. – Ha elájulsz,
akkor is megduglak. – Előre lökte a csípőjét, olyan kibaszottul mélyre
fúrva a farkát.
Aztán
rám rontott, szabadjára engedve szükségleteinek teljes mélységét, elhamvasztva
minden utolsó csepp nyugalmamat is.
Halk,
nyögdécselő zihálásokat adtam ki, kezemmel végigsiklottam a hátán, és a
fenekébe markoltam, körmeimet nőies követeléssel vájtam bele. A nyakamba
morgott, és még keményebben, brutálisan birtokba vett.
A
levegő nyöszörgéstől, nyögéstől, morgástól, vicsorgástól és a nedves hús egymáshoz
csapódásától zengett. Már a második orgazmusomnak is folyamatosan gyűlt az
ereje, és egyre többre, gyorsabbra, keményebbre vágytam.
A
vádlimmal mélyebbre vontam őt, kapaszkodtam belé, karmoltam, próbáltam még közelebb
húzni, pedig olyan közel voltunk egymáshoz, amennyire két ember csak lehet.
A
fülembe morgott. – Imádok sétálni veled magam mellett, tudva, hogy ez a punci
csak az enyém. Az enyém vagy, Addie!
A
birtokló szavak a csontjaimba ivódtak, és a véremben duruzsoltak. – Te pedig az
enyém vagy!
Felziháltam,
amikor olyan hevesen kezdett belém hatolni, hogy a fejtámla a falnak csapódott.
És a bennem összegyűlő erő? Begörbítette a lábujjaimat, felszökött a lábaimba,
a bensőmbe lőtt, és úgy tört ki, mint egy kibaszott vulkán.
Felsikoltottam.
Összerándultam. Ívbe feszültem. Belekapaszkodtam.
– Bassza
meg! – morogta. Három könyörtelen lökéssel később felrobbant.
Elengedte
a lábamat, és arcát a torkomhoz temetve összeomlott fölöttem. Gyengén köréje fontam
a végtagjaimat, leszarva, hogy összenyomott. Végtelen pillanatokig feküdtünk
ott, remegve és zihálva.
Amikor
a tüdőm végre már nem égett, azt mondtam: – Micsoda kibaszottul vidám karácsony
ez eddig! – Éreztem, ahogy az ajkai felfelé görbülnek a nyakamon. – Egy másik
megjegyzés: amikor biztosítjuk a farkadat, a szádat is biztosítanunk kell.
– Hmm,
ha te mondod. – Felemelte a fejét, és a tekintete – olyan sóvárgó és birtokló –
végigsiklott az arcomon, minden részletet magába szívva. Ujjbegyei gyengéden végigsimítottak
az állkapcsom ívén, miközben azt mondta: – Soha ne felejtsd el!
Ekkor
eszembe jutott az a rövid beszélgetés, amit tegnap este folytattunk, amikor az
ágyban feküdtünk az oldalunkon, egymással szemben...
– Tudod,
hogy nem az a fajta ember vagyok, aki ösztönösen megosztja az érzéseit, úgyhogy
tudni fogod, hogy nem fogok rendszeresen olyan édes szarságokat mondani, amiket
a párkapcsolatban élők szeretnek hallani – mondta.
– Édes
szarságokat? – visszhangoztam, szórakozva.
– Szóval
elmondom neked itt és most – nincs semmi, ami fontosabb lenne számomra, mint te!
Te vagy a mindenem! Minden, amire szükségem van egy kis csomagban. Szeretlek,
Addison Mercier! Ez soha nem fog megváltozni. Egyetlen másodpercre sem. Soha ne
felejtsd el!
És
igen, teljesen elszorult a torkom, és csak annyit sikerült kiböknöm: – Én még jobban szeretlek. – Később
megpróbáltam egy szenvedélyesebb szerelmes vallomást tenni neki, de egy morgós
csókkal megállított, majd látványosan keményen megdugott, úgyhogy elhatároztam,
hogy ezt gyakran fogom csinálni.
Most
felnézve rá, ujjaimat a hajába fúrtam.
– Annyira
örülök, hogy javasoltam ezt a tartalék házassági paktumot!
Összeérintette
az orrát az orrommal. – Úgyis eljöttem volna érted.
– És
akkor is igent mondtam volna, paktum ide vagy oda.
– Tudom.
Felnevettem.
– Micsoda arrogancia! – Megbillentettem a fejem, a gyomromban lángra lobbant az
izgalom. – Készen állsz, hogy kibontsd az ajándékaidat?
– Persze.
Amikor
letelepedtünk a nappali kanapéjára, én adtam át először az ajándékaimat – mandzsettagombokat,
egy dizájner karórát, a jellegzetes kölnijét, egy üveggel a kedvenc whiskyjéből
és egy új, vintage italos szekrényt, mivel a másik szarrá volt karcolva Gypsy
jóvoltából. Az ajándékgyűjtemény nem csak néhány gyönyörű mosolyt, hanem egy
mély, hosszan tartó csókot is hozott, amitől a lábujjaim is begörbültek.
Ezután ő
is átadta az én ajándékaimat, amelyek között nem csak az arany iránytű volt,
hanem egy gyémánt nyaklánc a hozzá illő fülbevalóval, egy hatalmas doboz a kedvenc
luxuscsokoládémból, egy új táblagép – nemrég elejtettem a másikat, aminek most
repedt volt a képernyője – és egy válogatás egy csomó még meg nem jelent regény
dedikált, különleges kiadásaiból. Az egyiket Nina Bowen írta, és talán egy
kicsit fel is visítottam, amikor kicsomagoltam.
– Ez
utóbbi biztosan a kedvenc ajándékod, ugye? – Ez nem kérdés volt tőle, hanem egy
tudálékos megjegyzés.
Megvontam
a vállamat, és magamhoz öleltem a kemény borítású könyvet.
– Mit
is mondhatnék? Imádom őt. – Amikor egy kis titokzatos mosoly húzódott a szájára,
összeszűkítettem a szemem. – Valahányszor megemlítem őt, mindig furcsa képet
vágsz. Mi a baj?
Hümmögve
a fülemhez nyomta a száját. – Akarsz tudni egy titkot?
– Persze.
– De
meg kell tartanod!
– Rendben.
– Letettem a könyvet az asztalra, és teljes figyelmemet neki szenteltem. – Mondd
el!
– A
Nina Bowen egy álnév. A szerző valódi neve valójában Kensey Mercier.
Megdöbbenve,
mint a szar, bámultam. – Az anyukád Nina Bowen? Az nem lehet!
Elmosolyodott.
– Dehogynem.
– Te
most szórakozol velem – ziháltam.
– Ez
igaz – erősködött kuncogva.
– Komolyan?
– Komolyan.
Felidézve
az arckifejezését, amikor a tetoválásáról áradoztam, és megjegyeztem, hogy
szeretem Nina Bowent, éreztem, hogy forróvá válik az arcom. Ó, Istenem! –
Ugye nem mondtad el neki, hogy teljesen a könyvei megszállottja vagyok?
Elvigyorodott.
– Persze, hogy elmondtam.
Elszörnyedve
felnyögtem, és a kezemet az égő arcomra nyomtam.
Újabb morajló
kuncogás vibrált Dax mellkasában. – Nagyon megtisztelve érzi magát, hogy ő az
egyik kedvenc szerződ.
Küzdve
ennek a feldolgozásával, a fejemet ingattam, és az ölembe ejtettem a kezem. – Még
jó, hogy nem tudtam, hogy ő Nina, amikor először találkoztunk. Úgy botladoztam
volna végig az egész beszélgetésünkön, mint egy komplett pöcs. – Kissé pánikba
esve kérdeztem: – Hogyan fogok szembenézni vele a vacsoránál? Mit mondjak neki?
– Nos,
ez csak egy ötlet, de beszélhetnél vele ugyanúgy, mint általában – viccelődött.
– Igen,
az nem fog megtörténni. Majd végig rajongani fogok! – Megböktem a mellkasát. – Nem
hiszem el, hogy ezt eltitkoltad előlem! Kárpótolnod kellene!
– Kellene?
Hogyan?
– Azzal,
hogy elárulod, miért szereted kiválasztani, mit viselek. – De valószínűleg
visszatartaná ezt a választ, csak a móka kedvéért...
– Gondolom,
ez egy módja, hogy megjelöljelek téged – magyarázta egy halvány vállrándítással,
megdöbbentve azzal, hogy ilyen készségesen válaszolt. Végighúzta az ujjbegyeit
a torkomon, majd hozzátette: – Ha már egész nap nem láthatlak, legalább valami olyasmiben
sétálsz majd ki a házból, amit én választottam – nekem ez olyan érzés, mintha egy
bélyeget tennék rád.
– Szóval
ez egy tulajdonosi dolog – töprengtem.
– Igen.
– Megcsípte az alsó ajkamat. – És tetszik, hogy a kedvemben akarsz járni. Ez
úgy hat rám, ahogy kevés dolog teszi.
Huh.
Mivel úgy tűnt, hogy beszédes hangulatban van, lecsaptam rá, és azt mondtam: – Még
egy kérdésem lenne: Ha nem egyeztem volna bele, hogy hozzád megyek, kit kértél
volna meg? – Csomó képződött a zsigereimben, miközben vártam a válaszát.
Dax
tekintete követte a keze útját, ahogy a hajamat simogatta. – Nem gondoltam
senki másra.
Az egyetlen
csomó elillant. – De valakinél meg kellett volna állapodnod, szóval biztosan
volt... mi a vicces?
Nevetéssel
a tekintetében, egyszer megkocogtatta az állam. – Néha elgondolkodom, vajon
tényleg olyan jól ismersz-e, mint ahogyan azt hiszed.
Éreztem,
ahogy összehúzódik az orrom. – Ez meg mit akar jelenteni?
– Azt
jelenti, hogy pontosan tudnod kellene, hogy én nem „állapodtam” volna meg. Ha
nemet mondtál volna, akkor is kitartottam volna melletted, és mindent megtettem
volna, hogy meggondold magad. Jó vagyok abban, hogy meggyőzzem az embereket a
saját gondolkodásmódomról. A végén beleegyeztél volna.
A
pimasz válaszától felemelkedett a szemöldököm, miközben a gyomromban lévő többi
csomó is kibomlott. – Ezt nem is tagadhatom.
– Hazudnál,
ha ezt tennéd. – Egy gyors csókot nyomott a számra. – Kávé?
Bólintottam.
– Kávé.
Amikor
felemelkedett a kanapéról, és elhagyta a szobát, éreztem, hogy a tekintetem
visszarepül az új Nina Bowen-regényemre, és a lelki egyensúlyom érdekében úgy
döntöttem, hogy úgy teszek, mintha nem Dax anyja lenne. A borító olyan gyönyörű
volt az aranyfóliával és a mélykék...
– A
kurva életbe!
A homlokomat
ráncolva felálltam. – Mi az? – Kimentem a folyosóra, majd beléptem a konyhába. –
Nem törted el a... Ó! – mormogtam, amikor megálltam mellette. A döglött állatot
bámulva nagyot nyeltem. – Gondolj rá úgy, mint egy karácsonyi ajándékra.
Dax rám
pislogott. – Karácsonyi ajándék?
– Gypsy
éppen ünnepi hangulatába került.
– Mióta
számít ajándéknak egy döglött mókus?
– A
vadon törvényei mások, mint a mieink. Ezt te is tudod.
Az
ajkai összepréselődtek. – Amit tudok, az az, hogy az elejtett példányai egyre
nagyobbak. Fokozza a gyilkosságokat.
Igen,
valahogy úgy. – Hát, ennek legalább van feje.
– Az
egyik lába hiányzik. Szerintem valószínűleg megette.
Felsóhajtottam.
– Kitartóan a legrosszabbat gondolod róla.
– Kitartok
amellett, hogy valami nagyon nincs rendben ezzel a macskával.
Felemeltem
az állam. – Ismét megjegyzem, hogy ez soha nem akadályoz meg abban, hogy hagyd,
hogy hozzád bújjon, vagy az öledbe üljön.
Elutasítóan
megrázta a fejét. – Fejezd be a kávéfőző előkészítését helyettem! Én pedig megszabadulok
a mókustól. Reméljük, hogy nem anya, különben apró, védtelen és éhes kicsikék fognak
sírni utána.
Felnyögtem.
– Ne mondj ilyesmit, a szívem... Istenem, egy pöcs vagy! – morogtam, amikor
láttam, hogy az ajkai felfelé görbülnek.
– Ez
nem olyasmi, amit ne tudtál volna mindig is. Most pedig essünk túl rajta! Nincs
sok időnk indulás előtt, és előtte még meg akarlak dugni a zuhany alatt.
∞∞∞
Később
a szüleink asztalánál, a mellettem ülő Alicia megbökött, és azt mondta: – Apa
csak mosolygott.
– Min?
– kérdeztem.
– Nem
tudom, de ez feljegyzésre méltó. Az, hogy a férjedre mosolygott, az, hűha!
Várj, rámosolygott
Daxre? Ránéztem a párosra, és úgy találtam, hogy elég barátságosan beszélgetnek
– ahogy az elmúlt fél órában is tették. Mintha régi barátok lennének. Mintha
soha nem lett volna egy olyan pont, amikor Dane azzal fenyegetőzött, hogy
lelövi.
Az
asztalnál mindenki más is ugyanolyan nyugodt volt, és mindkét család jól elvegyült.
Ollie és Caelan mély beszélgetésbe merültek valamiről. Harri és Drey egymással
szemben ülve beszélgettek. Dax szülei, az anyukám, Marleigh és Raven
nevetgéltek, miközben hangosan olvastak egymásnak mocskos karácsonyi szóvicceket.
Ekkorra
már mindannyian befejeztük a vacsorát, és Istenem, én már túlságosan fel
voltam puffadva. Őszintén azt hittem, szétpukkadok, ha valaki csak megérinti a
hasamat. Úgy tűnt, hogy Kensey jóvoltából mindannyiunkra vár egy halálos
desszert. Nagyon reméltem, hogy a Davenportok és Mercierek a jövőben több
vacsorára is összeállnak, mert az ételek nagyon finomak voltak, és az, hogy
mindenki ilyen jól kijött egymással, megmelengette a szívemet.
Dax a
combomra tette a kezét, és ezzel kizökkentett a gondolataimból. – Miért fújod
fel az arcodat?
– Mert
tele vagyok – válaszoltam. – Hé, észrevettem, hogy az előbb úgy beszélgettetek
apámmal, mint a haverok. És azt mondtad, hogy nem lehet, hogy kedves legyen
veled. Micsoda szkeptikus vagy!
– Nem
mondtam, hogy nem lesz kedves. Azt mondtam, hogy soha nem fog kedvelni. És nem
is fog.
Legyintettem
a kezemmel. – Mindegy! Nem bámul, meg ilyenek. Ezt győzelemnek veszem.
Dax
hozzám hajolva suttogta: – Kíváncsiságból kérdezem, valamikor felveszed majd a
szemkontaktust anyámmal?
– Nem
– mondtam ugyanilyen halkan. – Nem bízom magamban, hogy nem pirulok el, és nem
kezdek hátborzongatóan zaklató módon áradozni a könyveiről. Ne nevess már! Ez
nem vicces!
Nem
vette a fáradságot, hogy csökkentse a vigyorát. – Hol van a legközelebbi mosdó?
Megadtam
neki az útbaigazítást, majd szégyentelenül bámultam a fenekét, miközben kisétált
a szobából. Nem tudtam megállni, hogy ne eresszek ki egy kis álmodozó sóhajt.
Hát, ez egy egyenesen epikus fenék volt.
Alicia
halkan felnevetett, miközben engem figyelt.
– Cukkolnálak
ezért a kislányos sóhajért, de valószínűleg én is ugyanilyen önelégült lennék,
ha egy ilyen dögös pasit zsákmányoltam volna. Egyébként tetszik a nyakláncod.
Óvatosan
megérintettem az ujjaimmal, éreztem, hogy a szám elszorul. – Dax ajándéka.
– Hmm,
biztos jó ízlése van, ha ékszerekről van szó. Mit vett még neked?
– Néhány
dolgot, köztük egy arany iránytűt, mint abban a romantikus komédiában, amit
imádok.
Alicia
ajkai szétnyíltak, amikor rádöbbent a dolog jelentésére.
– Ó! A
ragyogó arckifejezésedből ítélve nem hiszem, hogy meg kell kérdeznem, hogy
viszonzod-e az érzéseit.
Felragyogtam.
– Nem, nem kell!
Az
arckifejezése ellágyult, ahogy engem tanulmányozott.
– Boldog
vagy.
– Az
vagyok. – Megütöttem a vállát az enyémmel. – Szeretném, ha te is ilyen boldog
lennél!
– Nem
tudom, hogy bárki is tudna-e olyan boldog lenni, mint te most. – A szemei
összeszűkültek. – Terhes vagy?
– Nem.
Legalábbis még nem. De pár hónap múlva elkezdünk próbálkozni a babával. Ez volt
az eredeti terv.
Felemelte
a pezsgős poharat. – Nem tudom, hogy akar-e majd ilyen hamar osztozni rajtad.
Ne lepődj meg, ha azt javasolja, hogy csak egy kicsit módosítsatok a terven! És
már jön is.
Néztem,
ahogy Dax lassan és szexisen visszasétál a szobába.
Visszatérve
mellém, halvány, ferde mosollyal nézett rám. – Jól vagy?
– Jobban
nem is lehetnék – válaszoltam. – És te?
Közelebb
hajolt hozzám. – Szeretsz?
Elmosolyodtam.
– Igen.
– Akkor
jól vagyok.
Epilógus
Daxton
Egy
hónappal később
Fordította:
Szilvi
Nézve a
kanapéjukon ülő, unokaöccsét dajkáló Addisont, Dax az ajtófélfának támaszkodott
a csípőjével. Marleigh, Alicia és Harri fél órája jelentek meg a tíznapos
kisbabával, Hudsonnal, akit Addison családjának minden tagja imádott és
hercegként kezelt.
Látva,
ahogy a nő ölelgeti a csecsemőt, és az arcát közben elönti a tiszta öröm, Dax
melegséget érzett a mellkasában. Mielőtt elvette feleségül a nőt, gyerekeket
akart. De most másfajta „vágya” volt. Mert most már nem csak arról szólt, hogy
gyerekei legyenek, hanem arról, hogy Addisonnal közösek legyenek. A
terhesség útjáról, arról, hogy lássa, ahogy a hasa duzzad a babától, arról,
hogy lássa, ahogy úgy tartja őket, ahogy most Hudsont tartotta.
– Nem
kell megkérdeznem, mi jár most a fejedben – mondta mellette Jag, kirángatva őt
a töprengéséből.
Dax egy
gyors pillantást vetett rá.
– Nem
kell megkérdeznem, mi jár a tiédben. – Rajtakapta Jaget, amint diszkréten figyeli
Aliciát, amikor a lány figyelme máshol járt – és fordítva.
Jag
állkapcsa megfeszült. – Hagyd csak!
Dax
megvonta a vállát. – Ha meg akarod fosztani magad attól, amit akarsz, az a te
dolgod. – De Daxnek nem ez volt a stílusa – ezért is indult el meggyőzni
Addisont, hogy menjen hozzá, és nem volt hajlandó belegondolni, hogy kudarcot
vall.
A lány
nem az a típus volt, aki általában felkeltette a figyelmét, de már akkor
megragadta, amikor több mint egy évtizede először meglátta. Az a közömbös,
elérhetetlen kisugárzása volt az, amit árasztott. Nem úgy lépett be egy
szobába, hogy azon tűnődött volna, vajon nézik-e őt; nem tett egyetlen olyan
mozdulatot sem, amelynek az lett volna a célja, hogy megragadja egy férfi
figyelmét – nem volt benne semmi mesterkéltség, semmi álarc, semmi hiúság,
semmi játék.
És ő elhatározta,
hogy megszerzi őt.
Így hát
megkapta, nem is sejtve, hogy ennyire birtoklóvá válik; nem is sejtve, hogy a
birtoklási vágy nem fog elmúlni, amikor a kalandjuk véget ér, és a nő elsétál.
És
fogalma sem volt róla, hogy egy nap majd be fogják tartani a házassági egyezségüket.
Bár
komolyan gondolta, amikor évekkel ezelőtt beleegyezett a megállapodásba, nem
gondolta volna, hogy valaha is fontolóra veszi, hogy eleget tegyen neki; nem
gondolta volna, hogy ez valaha is bekövetkezik. Úgy gondolta, mindketten elérik
a személyes életcéljaikat, jóval azelőtt, hogy a nő elérte volna a harmincadik
életévét. Mégis, csak akkor kezdett el igazán komolyan gondolkodni a paktumon,
amikor elvesztette a reményt egy mély, igazi, hosszú távú kapcsolat működésére.
– Szereted
őt – mondta Jag.
– Igen
– ismerte el Dax készségesen.
– Nem
lepődtem meg. Ti ketten összeilletek. – Jag tekintete Addisonra siklott. – Kedvelem
őt. Nem sok embert kedvelek. De őt igen.
– Nincs
olyan, amit ne lehetne benne szeretni.
Felránduló
szájszéllel, Jag gúnyos pillantást vetett rá.
– Ember,
mélyen beléd ásta magát, nem igaz?
– Mint
egy kullancs. – Dax általában nem került közel az emberekhez – ez nem szándékos
volt, inkább ösztönös. Ezért nem számított rá, hogy egyszer majd törődni fog vele.
Azt gondolta, hogy idővel talán majd valamiféle meleg tiszteletet fog érezni
iránta, de ennyi volt minden.
Amikor
azonban Addison hazudott érte Lowe-nak – semmi habozás, semmi nyugtalanság,
semmi bűntudat – tudta, hogy bajban van. Mert azzal, hogy ezt tette, és azzal,
amit utána mondott neki, rávette, hogy olyasmit érezzen, amit a családján kívül
csak kevesektől kapott: Elfogadás.
Olyan
egyszerű dolog volt, de nem sokszor találkozott vele az életében. Oly sokan
helytelenítették, elítélték, bizalmatlanok voltak vele szemben, félreértették,
megpróbálták megváltoztatni, a legrosszabbat várták tőle. Azon a napon, amikor
a nő hamis alibit adott neki, keményen eltalálta a felismerés, hogy ezek közül
egyik sem vonatkozik Addisonra.
Bármi
történt is, a nő kitartott mellette. Akkor is hűséges volt hozzá, amikor még
nem érdemelte ki. Soha nem vetette el az ő verzióját egy történetről, és soha
nem bízott valaki más verziójában az övével szemben. Annyira bízott benne – nemcsak
a hajlandóságában és képességében, hogy megvédi őt, hanem a hűségének
mértékében és a feddhetetlenségének szilárdságában is.
Sőt,
soha nem kérte, hogy más legyen, mint aki, és ami volt.
– Örülök
neked – folytatta Jag. – Nem voltam benne biztos, hogy megengeded ezt magadnak.
Azt hittem, hogy a Gracie iránti hűségedből ellenállsz Addison vonzásának.
Örülök, hogy nem így történt. Ő örülne neked, és szerintem kedvelné Addisont. Olyan,
mint ő.
– Így
igaz. – Csupa melegség és lágyság a legtöbbször, Gracie azt akarná, hogy
megkapja azt, ami Addisonnal volt. Ez olyasmi, ami senki mással nem volt meg
neki, még magával Gracie-vel sem, ha őszinte akart lenni.
Az,
hogy beleszeretett Addisonba, ráébresztette arra, hogy bár Gracie szerette őt,
mégsem fogadta el annyira. Bár nem ítélte el, és nem is próbálta megváltoztatni,
gyakran nyaggatta, hogy tegye törvényessé minden vállalkozását, azt mondva
neki, hogy „lehetne több”.
Jót
akart – ezt ő is tudta. Megértette, hogy Gracie ezt bóknak szánta. De miután az
emberek kibaszott sok éven át többet és mást vártak tőle, nem esett jól.
Ennek
ellenére szerette Gracie-t. Boldog lett volna vele, ha az élet nem szakítja
szét őket. De igazából nem hitte, hogy ugyanolyan elégedettséget talált volna
vele, mint Addisonnal.
–
Keresett Mimi? – kérdezte Jag.
Dax
lassan megrázta a fejét. – És nem is számítok rá. A múlt hónapban, azon a
partin végre sikerült elérnem őt. Utálta, amit hallott. Lehetséges, hogy most
már engem is gyűlöl.
– Ez
egy szar helyzet. De ha a gyűlölet az egyetlen módja annak, hogy elengedjen és
továbblépjen, talán így a legjobb. – Jag szünetet tartott. – Észrevettem egy „Eladó”
táblát Felicity és Grayden udvarán.
– Hallottam
róla. – Caelan említette.
Jag
ajkai ismét felfelé görbültek. – Lefogadom, hogy egyáltalán nem törik össze a
szíved, amikor megtudod, hogy elköltöznek.
Egy
cseppet sem. – Minél hamarabb elmennek, annál jobb. Nem kell aggódnom, hogy
visszaesnek, és megint gondot okoznak a feleségemnek.
Jag
bólintott. – Blaise úgy tűnik, hogy általában visszafogja magát, szóval bármit
is... mondtál... hatással volt rá. Ha már az emberekről beszélünk, akikre
hatással voltál, Drey mondta, hogy Thaddeus elvonón van. Gondolom, ez a te,
mondjuk úgy, befolyásod.
Dax felmordult.
– Erősen szorgalmaztam, hogy keressen segítséget.
– Szüksége
van rá, különben valaki másnak is baja eshet – talán még rosszabb.
Dax azt
gondolta, hogy Lowe talán ráveszi Thaddeust, hogy feljelentést tegyen, de a
seriff nem foglalkozott vele. Valójában sem Dax, sem – ami még fontosabb – Addison
nem hallott többet Lowe-ról. Dax kapcsolatai szerint a seriff inkább
meghátrált. Egy pöcs volt, de Lowe nem olyan pöcs, aki többet harapott volna,
mint amennyit meg tudott rágni, és nem is állt érdekében, hogy a felesége
elváljon tőle.
Dax
kiegyenesedett, amikor Addison és a rokonai felálltak, és mindannyian megígérték,
hogy a másik hamarosan ismét találkozik velük.
– Én
is indulok – mondta Jag. – Van egy kis dolgom.
Egy
biccentéssel Dax a bejárati ajtóhoz kísérte. – Vigyázz magadra!
– Te
is – viszonozta Jag kurtán, mielőtt a motorjához sétált. Pillanatokkal azután,
hogy eltűnt a kocsifelhajtóról, Addison elkezdte a bejárati ajtóhoz kísérni a
rokonait. Egy kör búcsúzkodás – és az unokaöccse fejére nyomott néhány gyengéd puszi
– után intett nekik, és nem csukta be az ajtót, amíg az autóik ki nem hajtottak
az útra.
Daxhez
fordulva rámosolygott. – Hudson a legaranyosabb baba a világon. És ezt nem csak
elfogult nagynéniként mondom – persze az is vagyok –, hanem azért, mert igaz.
– Hmm
– volt minden, amit Dax mondott, és elkapta a nő csuklóját, hogy közelebb húzza
magához.
– Egyébként
önként jelentkeztem a bébiszitterkedésre – mondta, ujjait a férfi hajába
mélyesztve. – De a húgaim, a szüleim, Sabrina és az ő szülei, valamint a
nagyszüleim is... szóval nem kell aggódnod, hogy sokat fogunk bébiszitterkedni.
– A nő összeráncolta a szemöldökét. – Sajnos.
– Éhes
vagy? – kérdezte, és a hüvelykujjával végigsimított a nő belső csuklóján lévő
szitakötő-tetováláson; végigsimított a farkának ívén, hogy aztán könnyedén visszahúzódjon.
Addison
összeszorította az ajkát. – Még nem. Talán egy óra múlva.
Mélyen
a torkából hümmögött. – Jó. Így van időm arra, hogy a kanapéra döntselek.
Korán
kellett kelnie egy sürgős üzleti hívás miatt, így ma reggel nem tudta eszementen
megdugni a nőt az ágyban. Aztán megérkeztek a rokonai, így ez még jobban
megkurtította a terveit. Nem állt szándékában tovább késleltetni őket. Már
majdnem hét hónapja voltak házasok, de a szükségletei még mindig határtalannak
tűntek.
– Gyakorolnunk
kell, hogy saját magunknak is csináljunk gyereket – tette hozzá, és a nő halántékához
simult.
– Nem
gyakorolunk eleget – mondta a nő teljes komolysággal, pupillái kitágultak, és
enyhe pír festette be az arcát. – Ezt helyre kell hozni!
– Nem
is tudnék jobban egyetérteni.
Addison
szemei s férfi szemeibe meredtek. – Nem is tudom, melyik a kedvencem. A kék,
vagy a zöld. – Elhúzta a száját. – Hmm, igen, nem tudok választani. Mindkettőt
szeretem.
– És
engem is. Szeretsz engem.
Mosoly
húzódott az ajkaira. – És téged is.
Ez
többet jelentett a férfinak, mint azt a nő el tudta képzelni. A nők már
korábban is szerették őt, de nem pontosan úgy, amilyen volt – hibákkal,
elbaszásokkal, illegális szarságokkal, meg mindennel. Ezt csak Addison adta meg
neki.
Megcsókolta
a nőt, magába szívta az ízét – egy olyan ízt, amely évekkel ezelőtt
belevésődött az emlékeibe, és mélyen meggyökerezett, így semmiképp sem tudta
elfelejteni.
Soha
nem volt még senki birtokában. Soha. De igen, a nő birtokolta őt.
Visszahúzódott
a csókból, és átkarolta a férfi nyakát.
– Eléggé
szerethető vagy.
Egyáltalán
nem. – Nem hiszem, hogy ezzel sokan egyetértenének.
– A
gyűlölködők nem számítanak – mondta a nő elutasítóan meggörbítve a felső ajkát.
– Ha túlságosan elvonja a figyelmüket a benned lévő ragadozó, az az ő hibájuk.
Ahogy már mondtam, én eléggé kedvelem a farkast.
Kellemes
égő érzés telepedett Dax mellkasára, egyik kezét a nő csuklójára csúsztatta,
hogy megérintse ujjaival a gyűrűit. – Soha ne felejtsd el!
A nő
teljesen elmosolyodott. – Nem fogom! Soha ne felejtsd el, hogy én is szeretlek!
Köszönöm szépen!!
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlés