Huszonharmadik fejezet
Fordította:
Szilvi
Éppen
befejeztem a másnapi teendők listájának begépelését, amikor Sabrina dugta be a
fejét az irodámba.
– Most
elmegyek – mondta. – Csak tudatni akartam előbb veled, hogy Mr. Rickman még
mindig kifogásokat keres a kintlévőségei miatt.
Bosszús
sóhaj csúszott ki belőlem. – Végre sikerült telefonon elérned? Elismerésem! – Már
három hete kiszámláztuk neki, de még mindig csak szórakozott velünk. – Milyen
indokot adott arra, hogy miért nem köhögte ki a pénzt, pedig már október
közepe van?
– A
beszélgetés lényege az volt, hogy... ez az egész egy nagy kavarodás – és nem,
nem részletezte, hogy ez pontosan mit jelent, annak ellenére, hogy valójában
nem magyarázott meg semmit – de nagyszerű lenne, ha ennek ellenére folytatnánk
az eseményt, és ő majd később kifizet minket.
Előfordult,
hogy az ügyfelek próbáltak meggyőzni minket arról, hogy engedjük meg nekik,
hogy az esemény után fizethessék ki a teljes összeget. Ha voltak enyhítő
körülmények, beleegyeztünk. De nem mindig, mert volt olyan, hogy az említett
ügyfelek tovább halogatták a dolgot abban a reményben, hogy ejteni fogjuk.
Ekkor jogi lépéseket kellett tennünk, ami költséges és kellemetlen volt. – Mit
mondtál?
– Azt
mondtam neki, hogy ez csak akkor történhet meg, ha megszerzi a beleegyezésed,
tehát közvetlenül téged kell felhívnia, mert nem fogom továbbítani neked ezt az
üzenetet helyette. Motyogott valamit, aztán végül megígérte, hogy holnap estig
rendezi a részleteket. – A szája felfelé görbült. – Megijeszted őt.
Finoman
felhorkantam. – Nem tudom, miért! Elragadó vagyok.
– Az
vagy. Emellett egy olyan személy is, aki nem tűri a szarságokat, ami azt
jelenti, hogy megijeszted az olyanokat, mint ő, akik szeretnek szarakodni.
Tudják, hogy nem tudnak manipulálni téged. Ráadásul most már Dax Mercier
felesége vagy. Ez növeli a félelemfaktorodat.
– Hmm,
nos, ha holnap fizet, nagyszerű. Ha nem, akkor visszalépünk az eseménytől. – Ásítva
megdörzsöltem a tarkómat. – Van valami más probléma is?
– Nincs.
– Jó.
Ki kell kapcsolódnom. – Túl sok időt töltöttem ma a képernyő előtt, és
éreztem a szúrását. Szó szerint. A szemeim kiszáradtak és kurvára csíptek. – Jól
esne egy kis szundikálás. – És valamilyen szemcsepp.
Sabrina
összevonta a szemöldökét. – Van időd egyre, mielőtt találkozol Dax családjával
az étteremben?
– Nem,
de jól leszek. – Komaasszonya, Sarah születésnapja alkalmából Kensey ünnepi
vacsorát szervezett. Mint Dax feleségét, engem is meghívtak.
– Nos,
élvezd a vacsorát – mondta Sabrina. – És azt a kis fekete ruhát vedd fel, amit
akkor vettél, amikor a múlt hétvégén vásárolni mentünk.
– Ez
a tervem. – Hacsak Dax nem kéri, hogy engedjem meg neki, hogy ő válassza ki az
esti ruhámat, bár kétlem, hogy ezt tenné.
Az a
reggel óta, hogy Lowe megjelent a villánkban, még kétszer tette. És észrevettem
egy mintát. Csak szabadnapokon történt, és csak akkor, ha nagyjából az egész
napot külön töltöttük. Ami nem segített kitalálni Dax motivációját. És ő sem,
mivel tudta, hogy a kitérése frusztrál engem.
Sabrina
búcsúmosolyt villantott rám. – Találkozunk holnap korán reggel!
Intettem
neki. – Holnap! – Visszafordultam a laptopomhoz, gyorsan átfutottam az
e-mailjeimet, megbizonyosodva róla, hogy nincs semmi időérzékeny, majd
mentálisan feljegyeztem, hogy holnap válaszoljak rájuk, mielőtt kikapcsoltam a
készüléket.
Miközben
összeszedtem a cuccaimat, eszembe jutott, hogy ha hazaérek, be kell csomagolnom
Sarah ajándékait. Tegnap este akartam megtenni, de elfelejtettem.
Egy
hónappal ezelőtt még azt jósoltam volna, hogy fura hangulat lesz az éttermi
asztalnál, tekintve, hogy Blake-nek fenntartásai voltak a Daxszel kötött
házasságommal kapcsolatban. De az elmúlt hetekben Blake másképp viselkedett
velem. Őszinte melegséggel beszélt hozzám.
Nem
voltam benne biztos, hogy miért, vagy hogy ez valamilyen konkrét okból
történt-e. De az udvariassága nem volt erőltetett, és az életemmel kapcsolatos
kérdései sem pusztán udvariassági próbálkozások voltak. Talán úgy döntött, hogy
egyszerűen megbékél a helyzettel. Vagy talán ez valahogy összefüggött azzal,
hogy hamis alibit adtam Daxnek – fogalmam sem volt; nem voltam benne biztos,
hogy Blake egyáltalán tudott erről.
Azt nem
mondhattam, hogy a saját apám elvetette a fenntartásait. Az elmúlt néhány
alkalommal azonban, amikor egy szobában voltak, kevésbé volt fagyos Daxszel
szemben. Dane még mindig kissé távolságtartó volt, de közel sem olyan goromba.
Ennek örültem, mert megnőtt a Dax iránti védelmező érzésem.
Finom változás
történt a dinamikánkban. Csökkent az önvédelmi feszültség a részéről. Mintha ő
– vagy talán a tudatalattija – már nem tekintett volna rám fenyegetésként, így
nem készült elutasításra vagy árulásra. Most olyan könnyedség volt köztünk, ami
korábban nem volt.
Ó, Dax
még mindig olyan óvatos volt, mint mindig. Ez soha nem fog változni – ez a
tulajdonsága beleszövődött a személyisége szövetébe. De mostanában nem éreztem,
hogy szakadék tátongana köztünk. Inkább egy vizesárok.
A
vizesárok jó volt. Lehet, hogy soha nem fogom átlépni, lehet, hogy soha nem
leszek olyan, akibe beleszeret, lehet, hogy soha nem jutok át a mentális gátjain,
de nem volt szükségem arra, hogy ennyi mindent felfedjen magából előttem. Csak
azt akartam, hogy barátok legyünk. Pontosan azok voltunk.
Még
mindig nem mentünk együtt szórakozni, kivéve, ha csoportos eseményről volt szó,
például Drey egyik meccse, vagy családi vacsora. De a beszélgetéseink
semmiképpen sem érződtek erőltetettnek. Érdeklődésünk egymás hétköznapjai és
dolgai iránt valódi volt.
Beszélgettünk.
Viccelődtünk. Megosztottunk. Az eredetileg köztünk lévő távolságtartás lassan,
de biztosan szertefoszlott. Szóval, igen, minden jól ment.
Ezt még
tovább tetézte, hogy három hétig teljes nyugalomban voltunk. Semmi szarság
Felicity, Grayden vagy Blaise részéről. És eltekintve attól a bocsánatkérő
üzenettől, amit Mimi az utolsó mutatványa utáni reggel küldött Daxnek – és
amiben biztosította őt arról is, hogy soha nem ad el róla semmilyen sztorit a
médiának – tőle sem volt több csipogás.
Induláshoz
készülődve, bezártam az irodámat, elbúcsúztam a csapatom azon tagjaitól, akik
még nem hagyták el az asztalukat, majd lementem a lifttel az első emeletre.
Miközben
az előcsarnokon haladtam át, csörögni kezdett a telefonom. Megálltam,
beletúrtam a táskámba, és elővettem a mobilomat. Anya. Éreztem, ahogy mosolyra
húzódik az ajkam, és üdvözöltem: – Szia anya, mi újság?
Egy
remegő lélegzetvétel érkezett a vonalon. – Addie, ne ess pánikba, hallgass
végig!
Mozdulatlanná
merevedtem, a gyomrom összeszorult.
– Mi
történt?
Habozott.
– Wyatt kórházban van. Úgy gondoljuk, szívrohamot kapott. – A hangja megtört az
utolsó szavaknál.
Kiszáguldottam
az épületből, miközben rettegés kaparintott a markába. – Melyik kórházban?
– A
St. Erin’sben.
– Ott
találkozunk – mondtam neki, miközben a parkoló felé rohantam, a tempómat lekorlátozta
az istenverte magas sarkú cipőm.
– Nem
kell egészen idáig jönnöd; tájékoztatni foglak.
Bassza
meg! – Már
úton vagyok. Küldj egy sms-t, hogy pontosan hol vagy! – A kórház hatalmas volt.
– Hamarosan találkozunk! – Bontottam a hívást, majd tárcsáztam Dax számát, úgy
száguldottam át a parkolón, mintha lángolna a seggem.
– Igen?
– vette fel.
– Sajnálom,
de nélkülem kell menned Sarah születésnapi vacsorájára – mondtam, kissé lihegve
és szaggatottan.
Rövid
szünet következett. – Mi a baj? – A hangja kemény és óvatos volt.
– Wyattnek
szívrohama volt. Vagy legalábbis anyám ezt gyanítja – még nem tudja biztosan. –
Végre elértem a kocsimhoz, és kinyitottam a kulcscsomóval. – Most a St. Erin’sbe
megyek.
Halk
káromkodás hangzott. – Tudom, hogy könnyebb mondani, mint megtenni, de próbálj
ne a legrosszabbra gondolni! Az embereknek más okból is lehetnek mellkasi
fájdalmaik.
– Tudom,
de nehéz nem pánikba esni. – Miután az anyósülésre dobtam a kistáskámat és a laptoptáskámat,
bepattantam a kocsiba, és beindítottam a motort. – Majd írok, ha többet tudok.
Mennem kell!
– Ne
vezess túl gyorsan, Addison! Vigyázz magadra!
Pislogtam,
meglepett a hangja hevessége. – Úgy lesz! – Befejeztem a hívást, bedobtam a
mobilomat a pohártartóba, és kitolattam a helyemről.
Vezetés
közben mély, kontrollált lélegzeteket vettem, lüktetett az adrenalin a
szervezetemben. Wyattnek volt néhány egészségügyi problémája az évek során, de
semmi komoly. Soha nem aggódtam sokat. Számomra mindig is nagyobb volt az
életnél; túl erős ahhoz, hogy bármi is legyőzze. A hír, hogy szívrohamot
kaphatott, eloszlatta ezt a megnyugtató tévhitet.
Tudtam,
hogy a testvéreimnek is ugyanolyan kemény lesz ez. Ő nem olyan nagyapa volt,
aki megkülönböztetve bánt volna az egyik unokájával a többiekhez képest. Ugyanolyan
szoros, közeli kapcsolata volt mindannyiunkkal. Szörnyű volt belegondolni, hogy
elveszíthetjük őt.
Végre
elértem a kórházat, de percekig kellett köröznöm a mellette lévő épület
parkolójában, mire találtam egy helyet, ahol leparkolhattam. A járműből
kiszállva gyorsan az épület felé vettem az irányt, a pánik ezer pillangóként rebegett
a gyomromban. Az anyám által küldött útbaigazítást használva eljutottam egy
bizonyos privát váróteremig, miközben boltok és kávézók, valamint különböző részlegek
és osztályok mellett haladtam el a folyosók labirintusában.
Az
üvegezett szoba ajtaját kinyitva anyámat, Aliciát, Harrit és Melindát találtam,
akik mindannyian az aggodalom különböző mértékében ültek odabent. Felálltak,
amikor odamentem hozzájuk, és gyorsan megöleltem mind a négy nőt.
– Hogy
van? – kérdeztem, senkitől sem konkrétan.
– Még
nem tudjuk biztosan. – Melinda egy összegyűrt zsebkendővel megtörölte vörös
orrát, és visszaereszkedett a székére. – Még egyetlen orvos sem jött, hogy bármi
hírt adjon nekünk.
Körülnéztem.
– Hol van apa?
– New
Yorkban – válaszolta Vienna, miközben visszatért a helyére Melinda mellé, aki
azonnal erősen megszorította a kezét.
– Üzleti
út? – találgattam.
Anyám
bólintott. – Ollie is vele van. Értesítettem őket, mi történt. Ma haza fognak
repülni.
Alicia
belesüppedt a nagyanyánk másik oldalán lévő székbe. – Ollie szigorú utasítást
adott, hogy ne említsük Marleigh-nak, amíg nem kapunk válaszokat. Igaza van
abban, hogy így lesz a legjobb.
Harri
bólintott, és újra helyet foglalt. – Csak aggódna. Ugyanúgy imádja Wyattet,
mint mi.
– Szóval,
mi történt vele pontosan? – Leültem a kishúgom mellé. – Csinált valami
megerőltető dolgot?
Melinda
lassan megrázta a fejét. – Megint a szomszédunkkal veszekedett. Nagyon
elmérgesedett a dolog. A következő dolog, amire emlékszem... – Elakadt a
hangja, és könnyektől kezdett csillogni a szeme. – Hallanom kell, hogy jól van!
Jól kell lennie!
– Jól
lesz – jelentette ki Harri. – Wyatt erős, mint egy bivaly. Nem, erősebb.
Vienna
csak röviden bólintott. – Jól lesz. – Teljes meggyőződéssel beszélt, de kihallottam
belőle a félelem remegését.
– Ajánlom,
hogy úgy legyen – mormolta Alicia, keresztbe tett lábbal, a padlón lévő lábfeje
őrült módon rángott, amitől mindkét combja ugrált. – Ha nem, akkor én... nos,
nem tudom, mit fogok csinálni, de olyasmit, ami nem fog neki tetszeni.
Egy
vonakodó, remegő mosoly görbítette Melinda száját.
Megpillantottam
a nagy helyiség távoli sarkában egy ivókutat és egy kávégépet is, és
megkérdeztem: – Kér valaki kávét vagy vizet?
Vienna
és Melinda is az előbbit kérte, míg Alicia az utóbbit rendelte.
– Segítek
az italokkal – ajánlotta fel Harri, a kezét a combjaihoz dörzsölgetve.
Hálás
mosollyal köszöntem meg neki. – Köszönöm! – Miközben elsétáltunk, fürkésző
pillantást vetettem rá. – Jól vagy?
Lustán végigsimított
a szemöldökén. – Hogy őszinte legyek, még nem dolgoztam fel rendesen, ami
történt.
Gyengéden,
vigasztalóan megszorítottam a kezét.
– Simon
tud erről?
Megrázta
a fejét. – Anya majd akkor fogja felhívni, miután beszélt az orvossal, és
tudja, hogy mi a helyzet.
Valószínűleg
ez volt a legjobb. – Hívta valaki Heathert? – kérdeztem, Melinda és Wyatt
lányára utalva. A nőre, akit soha nem hívtam „nagynéninek”, mert közel sem volt
az – soha nem is próbált az lenni.
– Melinda
hívta. – Harri összeráncolta az orrát. – Anya is hallgatta a hívást. Úgy tűnik,
Heather nem tűnt túlságosan aggódónak, de megígérte, hogy majd „megjelenik”. Az
ő szavai.
Megráztam
a fejem. – Egy pillanatig sem veszem be, hogy Heather nem aggódik annyira. – Szerette
Wyattet, de a kapcsolatuk feszült volt, mert a nő makacsul úgy vélte, hogy az
apja Viennát részesíti előnyben vele szemben.
Heather
arról is meg volt győződve, hogy Melinda is jobban szereti Viennát. Semmilyen
megnyugtatás a szülei részéről nem változtatott a helyzeten – Heather szilárdan
kitartott amellett, hogy kivételeznek a szülei, és ezért apró dolgokkal
fizettette meg velük.
– Én
sem – mondta Harri, miközben lekapott egy eldobható poharat az ivókút
tetejéről. – De tudod, hogy milyen. Felhívtam Juniort, hogy tudassam vele, mi
történt – tette hozzá, Heather fiára utalva – ő nyolc éve költözött Angliába. –
Amint tud, átrepül ide. Megígértem neki, hogy addig is tájékoztatom.
– Wyatt
nagyon fog örülni, hogy láthatja őt. – Mindannyian örülnénk neki. A legidősebb
unokatestvérünk egyáltalán nem hasonlított az anyjára.
Harri
megtöltötte a poharat az ivókútnál, míg én a közeli automatánál intéztem a
kávét. Ezután visszatértünk a többiekhez, és kiosztottuk az italokat.
Éppen
le akartam ülni, amikor kinyílt mögöttem a váróterem ajtaja. Megfordultam,
remélve, hogy egy orvost látok, kétségbeesetten várva a híreket Wyattről. Nem
orvos volt, de csalódottság sem száguldott át a véremen. Mert Dax volt az.
Csak meglepetten
bámultam, ahogy felém tartott – minden lépése határozott, céltudatos, gyors
volt. Nem állt meg, amíg a testünk össze nem ért. Tenyerét az arcomra tette, feltűnő
szemei gondosan magukba itták az arckifejezésemet. Aztán ugyanaz a tenyér
továbbsiklott a tarkómra, hogy az álla alá vonjon. A másik karja átlós szögben
felcsúszott a hátamon, és biztonságos ölelésbe fogott.
Egy
ölelésbe.
Megölelt
engem.
Az
ölelése védelmező volt. Vigasztaló. Megnyugtató. És a feszültségem csak kiáramlott
belőlem, éreztem közben a táguló érzést a mellkasomban.
– Itt
vagy – suttogtam elszoruló torokkal.
Lehajtotta
a fejét, és a fülem mellé tette az ajkát. – Persze, hogy itt vagyok!
Az
öklömbe szorítottam az ingét. Talán számítanom kellett volna rá, hogy eljön – mint
egyik barát a másikért – de nem így volt. Arra sem számítottam, hogy így körbevesz
a testével.
Nem
tudtam, miért, de forró könnyek égették a szemem. Lehunytam őket, és nagy
levegőt vettem az orromon keresztül. Olyan szilárd és rendíthetetlen volt, mint
egy öreg tölgyfa – pontosan erre volt most szükségem.
– Van
valami hír Wyattről? – kérdezte.
– Még
semmi. – Annyira hátrahúzódtam, hogy a szemébe nézhessek, miközben egy gondolat
ötlött fel bennem. – Honnan tudtad, hol találsz meg minket?
– Megvannak
a módszereim. – Levette a karját rólam – nem voltam hajlandó tudomásul venni,
hogy ez mennyire csalódottá tett – és előhalászta a telefonját a zsebéből. – Adj
egy percet! – Aztán a sarokba sétált, és a füléhez szorította a mobilját.
Alicia összevont
szemöldökkel nézett rám. – Kit hív?
Megvontam
a vállamat. – Nem mondta. Valószínűleg az anyját vagy az apját. – Leültem Aliciával
szemben, és a kezemet a gyomromra tettem – az átkozott dolog folyton görcsölt
és kavargott. Az sem segített, hogy fertőtlenítőszer, jód, áporodott levegő és
rossz kávé nem túl kellemes illatai vettek körül. – Úgy volt, hogy egy ünnepi
vacsorán veszünk részt, amit a keresztanyja születésnapja alkalmából szerveztek.
Melinda
ajkai szétnyíltak. – Nem kellett volna lemondanotok! Értesíthettünk volna, ha
már megvan a hír.
– Itt
akarok lenni – hangsúlyoztam ki. – Ráadásul kizárt, hogy most le tudnék
ülni és élvezni egy étkezést. És amúgy is Wyatt járt volna az eszemben.
Melinda
tekintete megállapodott Daxen, aki még mindig telefonált. – Nem vett részt a
vacsorán nélküled – jegyezte meg.
– Nem,
nem ment el – értettem egyet nem kis csodálkozással.
– Látom,
meglepődtél, hogy megjelent itt – mondta, és a rám villantott mosolya kissé
feszült volt a szélein.
– Egyáltalán
nem vagyok meglepve – állította anyám, miközben az arany nyakláncán lógó
pillangó medált markolászta. – Dax természeténél fogva olyan ember, aki ott van
azok mellett, akiknek szükségük van rá.
Természetesen
igaza volt. Valószínűleg rossz szolgálatot tettem neki azzal, hogy ennyire
váratlanul ért a jelenléte. Mentségemre szóljon, hogy amikor telefonon
beszéltem vele, nem utalt arra, hogy itt fog találkozni velem. Talán csak
feltételezte, hogy tudom, hogy jön.
A
tekintetem az ajtóra ugrott, amikor az ismét kinyílt. Éreztem, ahogy az ajkaim
összelapulnak. Megint nem az orvos volt. És nem is olyan valaki, akinek
szívesen voltam a közelében.
Heather
odarohant hozzánk, és keskeny csípőjére tette a kezét. – Szóval, hol van? – kérdezte...
mintha azt várta volna, hogy pont itt ül.
Melinda
felállt, és kínos ölelésbe húzta a lányát. – Az orvosokkal. Még mindig várjuk a
híreket. – Visszatért a helyére, és remegő lélegzetet vett.
Heather
mindannyiunk arcát fürkészte. – Nem tudom, miért néztek ki mindannyian ilyen
aggódónak. Két exemnek is, akik megesküdtek, hogy szívrohamot kaptak, valójában
emésztési zavarai voltak. Valószínűleg csak erről van szó. – Az anyjára
szegezte a tekintetét. – Apának nem gyenge a szíve.
– Én
is mindig erre emlékeztetem magam – forgatgatta Melinda a jegygyűrűjét. – Folyton
azt mondogatom magamnak, hogy lehet, hogy semmiség.
Heather
kikapta Vienna kezéből az italát, és belekortyolt. Kiábrándultan elfintorodott
az arca, és visszaköpte a kávét a csészébe. – Fúj, ez undorító!
Éreztem,
hogy megfeszül az állkapcsom. A kávé akár kibaszott ambróziaízű is lehetett
volna, Heather ugyanezt az átkozott dolgot tette volna. Miért? Hogy baszakodjon
anyámmal.
Nem
ismertem a teljes történetet, hogy mi történt köztük gyerekkorukban, de
azzal tisztában voltam, hogy Heather – akit nem nyűgözött le, hogy van egy
nevelttestvére – úgymond fizikailag bántalmazta őt akkoriban. Felnőttként egyik
nőnek sem volt toleranciája, vagy ideje a másikra.
Anyám
igyekezett udvariasan viselkedni vele Melinda és Wyatt kedvéért, Heather pedig
tartózkodott attól, hogy jeleneteket rendezzen, mert félt attól, hogy apám mit
tenne – a múltban egyszer-kétszer már beavatkozott az életébe, mert
felbosszantotta Viennát. De az udvariasságnak ez a gyenge szintje volt a
legjobb, ami közöttük volt. És ha Heather úgy érezte, hogy megúszhatja, hogy
passzív-agresszív módon bökdösse anyámat, meg is tette.
A
ribanc ténylegesen megpróbálta visszaadni a kávét Viennának, nem is küzdve a
vigyorral.
Anyám kifejezéstelen
arccal, mereven bámult rá – a nő profi volt az érzelmei elrejtésében. – Nem,
csak tartsd meg!
Elfordítottam
a fejem, amikor a periférikus látásom mozgást észlelt. Dax tartott visszafelé
hozzám, a telefonja már a zsebében volt.
– Az
orvosok megvizsgálták Wyattet – tájékoztatott bennünket Dax –, és most éppen
néhány vizsgálaton vesz részt – a végleges diagnózist még nem állították fel.
Oldalra
döntött fejjel pislogtam. – Honnan tudod?
Könnyed
vállvonással válaszolt. – Rendszeresen adományozok a kórháznak.
– Hát,
helló – dorombolta gyakorlatilag Heather. – Nem is vettelek észre! Micsoda
szörnyű mulasztás részemről.
Gyors
pillantást vetettem a plafonra. A nő volt a valaha létezett legnagyobb és
legvisszataszítóbb flörtölő.
– Dax,
ő itt Heather, anyám nevelttestvére.
– Melinda
és Wyatt biológiai lánya – érezte szükségét Heather, hogy hozzátegye, és
úgy mondta, mintha ez azt jelentené, hogy ő az egyetlen lány, aki számít.
Nem
hagytam ki anyám szemforgatás-váltását Harrivel.
– Te
pedig Dax Mercier vagy. Addison férje, igaz? Milyen kár, hogy nem kaptam meghívót
az esküvőre – mondta Heather duzzogva, némi keserűség húzódott a szavaiba.
Azért
nem hívtam meg, mert egy kibaszott idióta volt. Senki sem érvelt amellett, hogy
meg kellene hívnom, még a szülei sem. Szerették őt, de nem voltak vakok a
természetét illetően.
Dax nem
üdvözölte Heathert. Vagy nyújtott kezet. Vagy biccentett. Vagy bármi mást.
A nő
egyik karcsú, hosszú körmű ujjával felé mutatott.
– Tudod,
találkoztam már az apáddal egy-két alkalommal.
Valószínűleg
Blake elcsábításával is megpróbálkozott. Heather mindig csak olyan férfiak
iránt mutatott érdeklődést, akik házasok voltak. Ő maga kétszer volt házas, de
mindkét exe mással volt elkötelezve, amikor először találkozott velük.
– Nagyon
hasonlítasz rá, de az anyukád szemeit örökölted – mondta Heather, sötét ívű
ajkakkal. – Buchanan szemek.
A
szóbeli szúrásra megfeszültem – kegyetlen emlékeztető Dax kapcsolatára egy
olyan férfival, aki kihasználta a nagyanyját, és megtagadta az anyját.
– Ne csináld!
– mondtam neki keményen. – Ne menj ebbe bele!
Felemelte
a kezét, arcán humor ragyogott fel. – Elnézést kérek! Nem tudtam, hogy ilyen
érzékeny.
Melinda
szemei lecsukódtak. – Heather, kérlek, ülj le, és csak...
– Ne
beszéljek? – javasolta Heather.
Nekem megfelel.
– Ne
tegyél olyan megjegyzéseket, amelyek megbántanak, vagy provokálnak másokat – javította
ki Melinda. – Beszéltél egyáltalán Juniorral?
Heather
úgy nézett ki, mintha küzdene a témaváltás ellen, de aztán felsóhajtott, és azt
mondta: – Igen, nemrég felhívtam. – Kecsesen belesüppedt a székbe. – Azt
mondta, Harri már értesítette apáról. Azt tervezi, hogy iderepül meglátogatni.
Dax
elfoglalta a széket mellettem, és az órájára nézett.
Odahajoltam
hozzá. – Nem kell maradnod – mondtam, túl halkan ahhoz, hogy a többiekhez is
eljusson a hangom. – Úgy értem, örülök, hogy itt vagy. De tudom, hogy nem
akarod kihagyni Sarah születésnapi vacsoráját.
A
szemöldöke egy röpke pillanatra összehúzódott. – Maradok! – A combomra
terítette a kezét – egy kijelentés, egy megnyugtatás. – Meg fogja érteni. Nem
várná el tőlem, hogy máshol legyek, mint itt.
Lenéztem
a kezére. Most, hogy hivatalosan is barátok voltunk, az alkalmi érintései már
nem voltak olyan ritkák. Mégis, soha nem volt mögöttük semmilyen érzelem.
Könnyű
simogatások, rövid paskolások, gyengéd szorítások, meleg ölelések... ezek a
dolgok lehorgonyoztak. Megnyugtattak. Békét hoztak. Ez volt a módja annak, hogy
– jobb kifejezés híján – megérintse az alapot, feltételeztem. Egyfajta
nonverbális ellenőrzés.
De nem
Daxnek.
Egyszerűen
nem csinált ilyesmit – sem a barátokkal, sem a családdal, sem senkivel.
Hozzászoktam. Amihez nem voltam hozzászokva, hogy ez bármilyen módon
zavarjon.
Nem voltam
biztos benne, hogyan, miért, vagy mikor történt. Nem voltam biztos benne, hogy
ez valami olyan dolog volt, ami fokozatosan jött, vagy egyszerűen csak rám tört
az elmúlt héten. Akárhogy is volt, az utóbbi időben kezdtem igazán érezni, hogy
hiányzik köztünk az ilyen alkalmi érintés. Valahogy eljutottam arra a pontra,
ahol ez kezdett kicsit idegesíteni.
És most,
amikor lenéztem a combomon pihenő kezére, jobban tetszett, mint kellett volna.
Talán
egyszerűen csak arról volt szó, hogy vele ellentétben én tapizós személy voltam.
Talán nem is Daxről volt szó. Talán csak azon siránkoztam, hogy nem ilyen volt barátságunk.
Akárhogy is volt, nem voltam oda azért, hogy ez mennyire hatással volt rám.
– Nos,
Vienna – kezdte Heather, kirángatva a töprengésemből – biztos nagyon örülsz,
hogy a legidősebb lányod kiröpült, és talált magának egy gazdag férjet,
akárcsak az anyukája.
Merev, egyenes
háttal, Vienna csak egy üres tekintetet vetett rá ferdén. Éreztem, hogy minden
erejére szüksége van, hogy ne mondja a ribancnak, hogy fogja be a száját. Ha
nem lett volna jelen Melinda, már megtette volna.
Heather
a körmeit vizsgálgatta. – Én személy szerint nem hiszem, hogy a helyedben
ennyire büszke lennék. Tudtad, hogy Daxnek van egy sztriptízbárja?
Meglepetés
villant Vienna arcán.
Heather
vigyorogva fordította felém a tekintetét. – Tudtad?
– Tudom,
hogy volt neki egy, igen. – Évekkel ezelőtt eladta – Brooks akkoriban röviden megemlítette
nekem. – Bár nem értem, hogy ez miért lényeges.
A
vigyora kissé összement. – Biztos vagy benne, hogy a klub tulajdonost váltott?
Mert én nem ezt hallottam.
Dax egészen
lassabban előrehajolt, halálos pillantást szegezve rá, amitől a nő megfeszült.
– Nem
tudom, miből gondoltad, hogy eltűröm, hogy megpróbálj észjátékokat játszani a
feleségemmel – mondta, szavai lágyak és lassúak voltak, és veszélyt árasztottak
–, de mostantól vége! Kibaszottul ebben a pillanatban!
Heather
összepréselte az ajkát, a szeme pedig összeszűkült.
Láthatóan
elégedetten, Dax visszasüllyedt a székébe, és átvetette a karját a székem
háttámláján. Ez a mozdulat éppoly védelmező volt, mint a hangsúlya, és ettől a
mellkasom egészen nyúlós lett.
Ismét
hozzáhajoltam, és azt suttogtam: – Ezért nem hívtam meg az esküvőnkre.
Halkan
felmordult.
Csend
lett, miközben tovább vártunk az orvos érkezésére. Hogy elüssem az időt,
felváltva olvastam az egyébként átlagos falakra ragasztott plakátokat, és a
feliratokat a lenémított, falra szerelt tévén. Ezenkívül az ablakon keresztül néztem,
ahogy az emberek a várótermen túli folyosókon lépkednek – egyesek műtősruhában
vagy egyenruhában, mások hétköznapi ruhában, mások kórházi köpenyben, infúziót
tartva a kezükben.
A
mindig nyugodt Daxet leszámítva mindannyian tűkön ültünk – a talpunkkal
topogtunk, a bokánkat tekergettük, az ajkunkba haraptunk, és titokban az ajtót
figyeltük. Még Heather is, bár igyekezett inkább unottnak kinézni, miközben a
telefonján görgette az oldalakat, egyértelműen nyugtalan volt.
Harri
hátranyúlt, hogy nyugtalanul megrángassa a lófarkát. – Ki kell mennem a
mosdóba. Mindjárt jövök. – Felállt, és a vállára akasztotta a táskája pántját.
Éppen ekkor kinyílt az ajtó.
Amikor
egy középkorú, fehér köpenyes fickó besuhant, mindannyian felálltunk.
Megerősítette a legrosszabb félelmünket: Wyattnek valóban szívrohama volt.
Szerencsére nem volt szükség műtétre – hatott a beadott vérrögoldó gyógyszer.
Azonban egy éjszakára itt kell maradnia megfigyelésre.
Mély
levegőt véve hagytam, hogy a megkönnyebbülés, hogy Wyatt állapota stabil, elárasszon,
feldolgozódjon, kibaszottul élveztem.
Melinda
egy hamis „Jól vagyok” fintorral jelezte a látszólag ugyanolyan megkönnyebbülést,
mint amit én éreztem. – Láthatom? – kérlelte.
– Fogadhat
látogatókat, de egyszerre csak kettőt – válaszolta az orvos.
– Nekem
és anyának kellene először mennünk – jelentette ki Heather. – Minket akar majd
a legjobban látni.
Vienna
finoman forgatta a szemét. – Jó ötlet. Menjetek csak ti ketten!
Amikor
az orvos és a két nő távozott, Dax felé sóhajtottam. – Heatherrel sosincs
unalmas pillanat.
– Minden
családban van egy – mondta Alicia.
Mire
rám került a sor, hogy bemenjek Wyatthez, ő már elaludt. A mellkasom
összeszorult a sápadt, csipogó gépekre kötött látványától. Soha nem láttam még
ilyen törékenynek. Egészen addig a pillanatig nem. Halálra rémített.
Amikor
végül visszatértem a váróterembe, Melinda rólam Aliciára és Harrire nézett,
miközben azt mondta: – Menjetek haza! Majd küldök SMS-t, ha bármi újdonságot megtudok.
Alicia
a homlokát ráncolta, a vállai megmerevedtek.
– De...
– Én
is elmegyek – mondta Vienna a húgaimnak, mintha ezzel enyhíteni akarná a
bűntudatukat. – El kell mennem néhány dologért Melindának és Wyattnek.
Amit Heather
is megtehetett volna, hogy anyám maradhasson, de úgy tűnt, a nő már elment.
Megöleltem
Melindát. – Hívj, ha bármire szükséged van!
Egyik kezével
lesimította a blúzát, a szeme szomorú volt. – Köszönöm, drágám. Úgy lesz.
Dax megfogta
a könyökömet. – Gyere, menjünk haza!
Mindannyian
együtt sétáltunk ki, csak akkor váltunk szét, amikor elértük a parkolót. Amikor
elkezdett a kocsijához vezetni, megvetettem a sarkam, és a parkoló túlsó végére
mutattam, miközben így szóltam: – A kocsim ott van a...
– Megkérem
Caelant, hogy jöjjön érte, és hozza vissza a villánkhoz – mondta Dax. – Te
jöhetsz velem.
– Nem
szükséges.
– Nem
értek egyet. Nem akarom, hogy vezess most. – Könnyedén megszorította a
csuklómat. – Hadd vigyelek haza!
Nyeltem
egyet. – Oké. – Hagytam, hogy tovább vezessen a kocsijához. – Köszönöm, hogy
eljöttél! És hogy maradtál.
Az arca
megkeményedett. – Nem kell megköszönnöd! Azt mondtad, hogy mellettem leszel,
amikor szarságok történnek, igaz? Miből gondolod, hogy én nem tenném meg
ugyanezt érted?
Köszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlésköszönöm szépen
VálaszTörlés