Második fejezet
Fordította:
Szilvi
Elhaladva
később az „Üdvözöljük Oakengrove-ban” tábla mellett, megpillantottam az egyik
szomszédomat, amint a kutyáját sétáltatja. Röviden dudáltam neki, mire ő
viszonzásul kurtán integetett.
Oakengrove
nagyon hasonlított egy üdülőhelyre. Takarítási és főzési szolgáltatásokat
nyújtottak, és rengeteg helyen lehetett időt eltölteni – például a medencékben,
a bárokban, az éttermekben, a wellnessközpontban, sőt még edzőteremben is.
Lehetett
lakni lakosztályban, luxusvillában, helyes városi házban, különálló lakásban,
erdei lakban vagy Cape Cod stílusú házban, mint amilyet én is vásároltam alig
öt hónappal ezelőtt. Úgy éreztem, mintha már évek óta a faluban éltem volna. Imádtam.
Ahogy
végighajtottam az utcámon, észrevettem, hogy Harri autója parkol a házam előtt
a járdaszegély mellett. Nem volt meglepő, hiszen tudtam, hogy ő és Alicia – aki
jelenleg nálam élt – ma kiruccantak vásárolni.
Alicia
egy hónapja tért vissza Redwaterbe, miután szakított a pasijával, akivel két
évig voltak együtt. Együtt éltek New Yorkban, és boldognak tűntek. De nemrég
megjelent a küszöbömön, bejelentette, hogy végzett a fickóval, de még
nem fejtette ki, miért.
Bár
csak egy év korkülönbség volt köztünk, és mindig is közel álltunk egymáshoz,
nem gyakoroltam rá nyomást, hogy megnyíljon. A családunkból senki sem tette,
mert jól ismertük. Majd beszél, amikor készen áll rá – előbb nem.
A
kocsibejárómra behajtva leparkoltam az autómat az övé mellett. Ahogy
kicsatoltam a biztonsági övemet, éreztem, hogy felfelé görbül az ajkam a szürke
– és kissé antiszociális, hogy ne mondjam, lenéző – cicám láttán, aki a
legfelső lépcsőfokon ült.
Gypsy
gyakran csinálta ezt, úgy viselkedett, mint egy oroszlán, aki felméri a
területét. Minden arra járó állatra – macskára, kutyára, madárra, akármire – rásziszegett.
Ja, és a bal oldali szomszédunkra, Jensonra is. De aztán én is közel jártam
ahhoz, hogy rásziszegjek a görényre.
Felkaptam
a táskámat, kicsúsztam a kocsiból, bezártam, aztán felsétáltam az ösvényen. A
kis, kétszintes házam festményre illően szép volt. Nyeregtetős, rácsos ablakos,
terasszal rendelkező házikó, amelyen borostyáncsíkok futottak végig a krémszínű
elülső falakon.
Amikor az
ajtóhoz értem, lehajoltam, és könnyedén megvakartam Gypsy fejét. Néhány
másodpercig hagyta, de aztán felállt és elhúzott onnan. Időnként borzasztóan
ragaszkodó volt, és órákig ölben akart ülni. Máskor pedig megtisztelt azzal,
hogy megengedte, hogy rövid ideig megsimogassam, de aztán lerázott.
– Szeszélyes
lény – mormogtam.
Ahelyett,
hogy követett volna a házba, visszatért a lépcsőre. Mivel tudtam, hogy a
macskaajtót fogja használni, ha meggondolja magát a belépéssel kapcsolatban,
becsuktam az ajtót. Tompa női hangok, és grillezett hús, erős fűszerek és meleg
rizs halvány illatai töltötték be a levegőt, mosolyt csalva az arcomra. Alicia
ördögien jól főzött.
Megálltam
az előszobában, felakasztottam a táskámat és a kabátomat, majd a cipőmet az
egyik ott lévő szekrénybe tettem. Ezután követtem a csevegést és a gyomorkordító
illatokat, végigsétálva a világos fenyőfa parkettán, majd áthaladva a nappalin
keresztül.
A nagy
tér világos volt a fehér falaknak, és a magas ablakokon átsugárzó természetes
fénymennyiségnek köszönhetően. Halvány citromsárga párnák díszítették a
krémszínű kárpitozott kanapét és a két hozzá illő fotelt. A kerek, üveges dohányzóasztal
közepén álló bazsarózsa- és rózsacsokor ugyanolyan sárga árnyalatú volt, mint a
párnák.
A falra
szerelt, szélesvásznú tévé messze a fehér kandalló fölött helyezkedett el. Az
ipari mennyezeti lámpatestek tökéletesen illettek az állólámpához és a
függőórához.
Ahogy
beléptem a konyhába, a falfesték világosszürke lett. Minden szekrény fehér
fényű volt, és minden készülék rozsdamentes acélból készült. A munkalapok
fényes, törtfehér márványból készültek. A szabadon hagyott mennyezeti gerendák
ugyanolyan világos fenyőből voltak, mint a padlóburkolat.
Alicia
a nagy tűzhely mellett állt, és Harrinek magyarázott, aki a szigetnél ült, és
bort kortyolgatott.
Míg
Oliver – vagy Ollie, ahogyan legtöbbször hívtuk – és én apai ágról örököltünk
testi jegyeket, addig Harri szinte az anyánk kópiája volt. Komolyan, annyira
hasonlított Viennára a halványkék szemével, ovális arcával, magas
arccsontjaival, platinaszőke hajával és telt szájával, hogy az már hátborzongató
volt.
Alicia
valahol középen volt. Dane magas termetét és hosszú lábait örökölte, de Vienna
szemeit és arcformáját. Bár a haja szőke volt, gyönyörű mézes árnyalatú, eperszőke
csíkokkal. A bőre is hibátlan volt, amit leginkább a jógának tulajdonított.
Gyorsan
beköszöntem, majd azt mondtam: – A fenébe, Alicia, bármit is készítesz, jó
illata van!
Elégedetten
elmosolyodott. – Húsz perc múlva kész lesz, szóval... – Félbeszakította magát,
amikor megcsörrent a pulton lévő telefon. Ahelyett, hogy érte nyúlt volna,
inkább csak egy fintort villantott rá.
Jól
van.
Odaléptem
Harrihez, gyorsan megöleltem, majd alaposan tanulmányoztam az arcát. – Hogy
vagy? – A kutyája nemrég elpusztult, és a veszteség kizsigerelte.
Az
ajkai halványan felfelé görbültek. – Jobban. Elég nehéz nem Gusra gondolni,
amikor hetente ötször kutyákkal vagyok körülvéve. – Harri egy kutya napközit
működtetett az Oakengrove-tól nem messze lévő otthonában. Más szolgáltatásokat
is kínált, például ápolást és kisállat-fotózást.
– Talán
tarthatnál egy kis szünetet, és néhány hétig a munkatársaid vezethetnék – javasoltam.
– Itt maradhatnál velünk, vagy anyával és apával.
– Nem
lesz semmi bajom – biztosított.
Kikaptam
egy poharat a szekrényből, és egy rövid pillantást vetettem Aliciára, miközben
megkérdeztem Harrit: – Rávett téged, hogy jógázz vele?
– Mindent
beleadott – válaszolta Harri.
– Nem
tudom, mi bajotok van a jógával! – horkant fel Alicia.
– Nekem
semmi bajom vele – mondtam, és letettem a poharamat a pultra. – Csak én nem
vagyok olyan kamera-génikus, mint te.
Harri szelíden
elmosolyodott. – Igen, ugyanígy.
Alicia
csak szipogott. Ő és az exe régebben „páros jóga videókat” posztoltak a netre –
elég sok követőjük volt. Mióta elhagyta Dariót, létrehozott egy külön online
csatornát, ahol most már saját magáról posztolt videókat jógaórákról, és
időnként egy-egy „vendégszereplést” is beiktatott. Már így is volt egy rakás
feliratkozója.
– Hogy
megy a munka? – kérdezte Harri tőlem.
Kivettem
a hűtőből a felbontott üveg bort. – Jól. Van egy leendő új ügyfelem.
Alicia
összevonta a szemöldökét. – Nem tűnsz túlságosan elégedettnek.
– Mindig
örülök az új ügyfeleknek, de... – Elhallgattam, majd felsóhajtottam. – Daxről
van szó. Dax Mercierről.
Harri
felvonta a szemöldökét. – Ó!
– Igen,
én is ezt mondtam, amikor megláttam először az e-mailjét – motyogtam, miközben bort
töltöttem a poharamba.
Alicia
hümmögött. – Nincs is jobb, mint amikor egy régi szerelem jelentkezik, hogy
kizökkentsen a játékból.
Pontosabban
egy régi ágyastársi fellobbanás, de... – Pontosan ez történt. Nem
számítottam rá.
Harri a
homlokát ráncolta. – Miért? A Zafírfénynek nagyszerű híre van. És nem mintha haragban
váltatok volna el egymástól, vagy nem jönnétek ki egymással, szóval semmi oka
nincs rá, hogy ne alkalmazzon téged.
Felvontam
a szemöldököm, és visszatettem az üveget a hűtőbe. – Mármint azon kívül, hogy
Felicity Buchanan unokatestvére?
Az
orrát ráncolta. – A fenébe, elfelejtettem, hogy rokonok! De nem mintha közel
állnának egymáshoz, nem igaz? Úgy értem, Felicity apja... Ööö, hogy is hívják?
– Josh
– adtam meg a választ.
– Igen.
Josh. Bár neki és Dax anyjának ugyanaz az apja, Josh sokáig nem ismerte el,
hogy Kensey a féltestvére. Úgy hallottam, komolyan bántotta őt. Az apjuk,
Maxwell sem ismerte el Kensey-t – lényegében elcsábította az anyját, teherbe
ejtette, aztán elsétált. A Buchanan család jó néhány tagja kegyetlenül bánt akkoriban
Kensey-vel és az anyjával.
Alicia
lehorgasztotta az állát. – Josh és Kensey manapság civilizáltan viselkednek
egymással, de nem járnak egymás családi partijaira, vagy ilyesmi. Dax és a
testvérei úgy tűnik, felszínesen jól kijönnek Felicityvel, mintha
igazságtalannak tartanák, hogy rajta töltsék ki azt, amit néhány rokona tett az
anyjával és a nagymamájával. De ahogy Harri is mondta, nem állnak közel
egymáshoz.
– Felicity
totál névrokon, ezért dobálózik Dax nevével, arra célozva, hogy a védelme alatt
áll – mondta Harri. – Azzal dicsekszik, hogy mennyire „büszke” mindarra, amit
Drey elért, és arról fecseg, hogy Caelan milyen tehetséges. De az igazság az,
hogy úgy tűnik, alig ismeri őket. Legalábbis az emberek ezt mondják.
Alicia tekintete
rám siklott. – Nem fog neki tetszeni, ha Dax alkalmaz téged.
A
mosolyom egy kis gonoszságot villantott. – Tudom!
Alicia
egy gyors nevetést hallatott. – Nem fogok hazudni, tesó, még mindig féltékeny
vagyok, hogy dugtál a fickóval! Ő nagyon jó pasi!
Pontosan
ugyanezt mondta akkor is, amikor legelőször megtudta, hogy lefekszem vele.
Akkoriban könnyedén magára vonta a figyelmemet. Nem pusztán azért, mert
felizgatta a női szerveimet. Egyszerűen annyira határozott, megfoghatatlan és
okos volt. Nem kereste az elismerést vagy a figyelmet. Azt követte, amit akart,
a szavai mögé tetteket állított, és édes Istenem, semmi esélyem sem volt
az ő alfa-rosszfiús vonzerejének mértékével szemben.
Már
akkoriban is benne volt ebben-abban – hol legális, hol nem. Mire visszatértem a
főiskoláról, már számolni kellett vele.
És
komolyan elkötelezte magát egy másik nő mellett.
Ha nem
lettem volna akkoriban mély gyászban, ez talán fájt volna. De akkoriban nem
volt hely a fejemben senki más számára, csak Lake-nek; nem volt érzelmi tér a
fájdalmon kívül semmi másra.
Nem
ismertem jól Dax akkori barátnőjét, Gracie-t, de elégszer találkoztam vele
ahhoz, hogy érezzem, hogy egy abszolút aranyos lány. Valaki, akiről úgy
éreztem, hogy jót tenne neki. Ezért szomorú voltam mindkettőjük miatt, amikor a
nő meghalt, alig egy évvel a kapcsolatuk kezdete után.
Bár
tudtam, mit tesz egy ilyen veszteség az emberrel, mégsem fordultam Daxhez. Ő
nem az a srác volt, aki örömmel fogadná az ilyesmit. Nem olyasvalakitől, aki
nem tartozott a szűk köréhez.
Ráadásul
tudtam, hogy lehet, hogy azon a véleményen van, hogy nem érthetem meg igazán a
fájdalmát, tekintve, hogy Lake és Gracie olyan különböző módon haltak meg.
Lake-et
a rák vitte el – az agydaganatát évekig nem diagnosztizálták. Mire az orvosok
felfedezték, már túl késő volt, hogy cselekedjenek; alig néhány hónappal később
meghalt. A legcsodálatosabb és legmegdöbbentőbb hozzáállása volt élete utolsó
hónapjaiban; azt mondta, hogy legalább – ellentétben azokkal, akik hirtelen
balesetben stb. haltak meg – ő tudta, mikor ér véget az ő ideje, és így képes
volt elbúcsúzni.
Gracie
halála azonban váratlanul érkezett. Persze, a műtétben résztvevőknél voltak
kockázatok, de az emberek általában elvárták, hogy a szeretteik jól jöjjenek ki
egy műtétből. Mint ilyen, nem búcsúztak el előzetesen.
Nem
hittem, hogy ettől rosszabb vagy jobb lett az elmúlásuk. Semmi sem teheti
igazán „könnyebbé” egy szerettünk halálát. De ez azt jelentette, hogy nem
tudtam átérezni a sokkot, amit Dax érezhetett, amikor megtudta, hogy a barátnője
nem élte túl.
Néhány
évig – hogy nyersen fogalmazzak – puncikba temetkezett. Most valószínűleg azt
kívánta, bárcsak soha ne hagyta volna abba, mert a későbbi komolyabb
kapcsolatokra tett kísérletei rosszul végződtek. Az egyik ribanc eladta a „sztoriját”
az újságoknak. Egy szaros sztorit, amely nemcsak igazi szemétládának állította
be Daxet, de állítólagos „titkokat” is tartalmazott a hírhedt
mostohanagyapjával, Michael Bale-lel kapcsolatos egész szituációról.
Miért
hírhedt? Mert egy elborult, szadista sorozatgyilkos volt. Michael feleségül
vette Kensey anyját, Cleart, miközben a halálsoron volt.
Hogy
valaki kihasználta a helyzetet azzal, hogy eladta a történetüket, hogy így átcseszte
Daxet... ez egyszerűen kegyetlen volt. Biztos voltam benne, hogy ez az egész
családjának fájhatott, beleértve Cleart is – aki később, mindössze hat hónappal
Bale kivégzése után halt meg.
Ami még
rosszabb, Dax egyetlen másik hosszú távú partnere ugyanezt tette vele, miután
szakítottak.
Az
emberek néha tényleg seggfejek voltak.
Harri
bólintott, a szája felfelé görbült. – Bár én jobban kedvelem a legfiatalabb
testvérét. – A mosolya egy fokkal kiszélesedett, és egy kicsit álmodozóvá vált.
– Drey csodálatos. A gyomrom mindig összeszorul, amikor meglátom.
Hivatásos
labdarúgóként játszott. A „középső” Mercier testvér, Caelan, a maga módján
ugyanilyen sikeres volt – egy nagyon népszerű tetoválóüzlet tulajdonosa, amely
még a gazdagokat és a hírességeket is vonzotta.
Alicia a
spatulájával Harrire mutatott. – Drey túl öreg hozzád!
A
kishúgunk a szemét forgatta. – Ezt mondod minden srácról, akit vonzónak
nevezek. Azóta csinálod ezt, mióta pubertáskorba léptem. Most már huszonkét
éves vagyok, szóval tényleg ideje lenne már túllépned ezen az egész próbálsz
távol tartani a fiúktól dolgon. És Drey is, mennyi is, huszonhét éves?
– Valami
olyasmi – válaszoltam.
– Túl
öreg hozzád! – ismételte Alicia.
– Ugyanilyen
korkülönbség van Addie és Dax között is.
– Az
más – mondta Alicia.
– Hogyan?
– kérdőjelezte meg Harri.
– Egyszerűen
így van. Ne kérdőjelezd meg a bölcsességemet!
Harri
legyintett egyet a kezével. – Tökmindegy! – Újra rám összpontosított. – Furcsa
lesz Daxnek dolgozni? Úgy értem, lazán beszélgetni vele az egy dolog. Az, hogy az
ügyfeled, már más.
– Megoldható.
– Belekortyoltam az italomba. – Csak azt nem várom, hogy a testem megint egy halom
ragaccsá olvadjon miatta. – De meg fog történni.
Harri
elvigyorodott. – Elgondolkodtál már azon, hogy ha nem mentél volna el a
főiskolára, nem-e lett volna folytatása a dolognak?
Éreztem,
ahogy megjelennek a ráncok a homlokomon.
– Nem,
soha! Más dolgokat terveztünk a jövőnkkel kapcsolatban. Ő nem akar gyereket. – Amire
csak azután jöttem rá, hogy azt javasoltam, kössünk alkut, hogy a másik tartalék
házastársa leszünk. Nem mintha bármelyikünk is komolyan vette volna az
egyezséget – már akkor is nevettünk rajta, amikor felhoztuk.
Újabb
csengés hallatszott Alicia telefonjából. Egy hang, amit Alicia határozottan
figyelmen kívül hagyott, miközben a keze a spatula nyelére szorult.
Kérdőn
felvonva a szemöldököm Harri felé, diszkréten a telefon felé billentettem az
állammal. Ő csak megvonta a vállát.
Éppen
ekkor Gypsy felpattant a szigetre, közvetlenül előtte, és macskás
követelőzéssel a kezére csapott.
Harri
elmosolyodott. – Szia, szép kislány! – Megsimogatta a macskát, aki minden egyes
simogatására megvonaglott, és őrült dorombolásba kezdett. Az állatok ugyanúgy
szerették Harrit, mint ő őket. Mintha vonzódtak volna hozzá, vagy az
energiájához, vagy bármihez.
Én
ugyanúgy imádtam az állatokat, mint bárki más, de Harri... olyan volt, mintha
végtelenül szerette volna őket. Apánk úgy gondolta, hogy egyszer talán
állatorvos lesz belőle, de Harri azt mondta, hogy nem tudná elviselni, ha
sérült vagy bántalmazott állatokat látna – lágy szíve volt. Pedig nem volt
puhány. Nagyon nyugodt és csendes alfa jelenléte volt, és úgy gondoltam, hogy
ezért reagáltak rá olyan jól a kutyák, és ezért volt könnyű kiképezni őket.
Alicia
telefonja ismét csipogott.
Harri
felemelte a poharát. – Ki küld neked állandóan sms-t?
Alicia egy
fintort villantott rá. – Ne légy ilyen kíváncsi!
– A
kishúgod vagyok. Az a dolgom, hogy így kíváncsiskodjak.
Alicia
felhorkant, a szemöldöke közti ráncok kisimultak.
Gyengéden
eltolva Gypsy farkát az arcától, Harri megkérdezte: – Dario az?
Alicia
minden izma megfeszült. – Nem beszélünk róla!
– Legalább
egy dolgot árulj el: csak komolyan veszekedtetek, vagy végleg végeztetek?
– Végleg
vége.
Még
többet kortyoltam a boromból. – Szóval nem mész vissza New Yorkba?
– Nem.
Redwaterben maradok. Hamarosan lesz saját lakásom – biztosított Alicia.
Erre csak
legyintettem. – Nem kell sietni! Ezt te is tudod.
A vállából
eltűnt a feszültség. – Tudom. Köszönöm!
Harri
ivott egy keveset a borából, majd letette a poharát.
– Nem
tudom, miért nem mondod el egyszerűen, mi történt. Én nem szoktam titkolózni
előttetek!
Alicia
felhorkant. – De igen, titkolózol!
– Oké,
rendben, megteszem. De nem értem, miért kell ennek fontosnak lennie.
– Azért,
mert el vagy kényeztetve.
Harri
duzzogott. – Kegyetlen!
– Igaz.
– Csak
azért védekezel, mert nem akarsz Darióról beszélni!
– Persze.
Törődj bele!
A
tűzhely időzítője csipogni kezdett.
Alicia
kikapcsolta, és kijelentette: – Kész az étel. Javaslom, hogy csendben együnk.
Harri
felvonta a szemöldökét, az ajkai megrándultak.
– Szóval
nem akarod, hogy tovább faggassalak Darióról?
– Ne
légy egész életedben csibész velem szemben, Harri!
– Miért
ne? Túl szórakoztató ahhoz, hogy abbahagyjam.
∞∞∞
– Jó
reggelt – mondtam másnap egy nagyon modern íróasztal mögött ülő, ápolt
férfinak. – A nevem Addison Davenport. Találkozóm van Mr. Mercierrel. – Amit a
központi idegrendszerem tökéletesen kezelt.
Ó,
micsoda hazugság.
Az
asszisztens mosolyogva felállt, és kezet nyújtott. – Jó napot, Miss Davenport,
Benjamin vagyok. – Gyorsan megrázta a kezemet, majd hozzátette: – Brie a lenti
recepciós már szólt, hogy ön úton van felfelé. Már értesítettem Mr. Merciert.
Készen áll, hogy fogadja. Ha velem jönne...
A
sarkam kopogott mögötte a tölgyfa padlózaton, a gyomrom csomóba húzódott.
Megállt egy elegáns diófa ajtó előtt. Egy arany névtábla lógott rajta, amelyen
a cég logója mellett a „DAXTON MERCIER, vezérigazgató” felirat díszelgett. Az
asszisztens bekopogott az ajtón, és egy mély hang felszólította, hogy lépjen
be.
Kinyitotta
az ajtót. – Miss Davenport, uram.
– Köszönöm,
Benjamin – mondta egy mély, jellegzetes hang, tele fülledtséggel, bársonnyal és
apró homokszemekkel.
Ezt
hallva az emlékek zápora jégesőként zúdult rám. Az emlékek közül sok kissé X-besorolású
volt, és teljes csoda volt, hogy nem árasztotta el az arcom forróság.
Basszus,
de feszes vagy! Napokig érezni fogsz engem, Addison.
Kényszerítve
magam, hogy lazítsam halálos szorításomat a fekete bőrtáskám pántján, beléptem.
Az iroda egyáltalán nem hasonlított az enyémhez. Fényűző és elegánsan férfias,
csupa sötét fa, fényes bőr és tiszta vonalak.
Nem
sokat vettem észre a környezetemből. A figyelmem egyenesen a férfira
terelődött, aki az egyik padlótól a mennyezetig érő ablak mellett állt, kezében
egy bögrével. Egy pár össze nem illő, sötét szempillákkal körbevett szem – az
egyik jégkék, a másik dús zöld – végzetes pontossággal szegeződött rám, a
fehérek olyan tiszták voltak, hogy még élénkebbé tették a színeket.
A
pulzusom megugrott, a gyomrom bukfencet vetett, és – a fenébe is – egy
féktelen, biokémiai vonzalom dolgozott bennem... mentálisan felbolydultam, és
nagyon-nagyon élőnek éreztem magam.
Vicces.
Sötét, méretre
szabott öltönyében és fekete, csillogó cipőjében Dax ugyanannyira tűnt kifinomultnak
és erőteljesnek, mint brutálisan érzékinek. Nem lehetett tagadni – a fickónak volt
stílusa. És olyan nyelve volt, amely szexuális varázslatokra volt képes, de
jobb, ha erre nem gondolok.
Rövid,
stílusosan levágott haja sima és fekete volt. Erős állkapcsát és a felső ajka
feletti bőrcsíkot finom sötét borosta borította. Az ajka ugyanolyan érzéki és
telt volt, mint az alatta lévő.
Jóval
több, mint 180 centi magas volt. A ruhája semmit sem tett, hogy elrejtse izmos testalkatát.
Komolyan, a teste nyami volt. Mindig is szerettem nézni, ahogy a kemény
izmai megfeszültek és ellazultak a karjaiban, a mellkasán, a hátán és a széles
vállaiban, miközben mozgott. A feneke... olyan feszes volt, és, gah,
legszívesebben beleharaptam volna. Csak egyszer.
Az arcát
átszelő vékony, halvány sebhely megegyezett a jobb tenyerén lévővel. Mindkét
heg felerősítette a civilizált agresszió szellemét; figyelmeztetett a benne
leselkedő veszélyre.
Összességében
Dax Mercier a pusztító, szemérmetlen férfiasság jelzőfénye volt.
Tiszteletteljesen
megdöntöttem az állam.
– Mr.
Mercier! – Jobbnak tűnt, formálisan hagyni a dolgot; ez segít emlékeztetni
arra, hogy szakmai minőségemben vagyok itt.
A
szemében rövid időre szórakozás csillant.
– Miss
Davenport – üdvözölt, a szavak bársonyosan puhák voltak.
– Kér
valaki kávét? Teát? Vizet? – kérdezte Benjamin.
Hálás
mosolyt villantottam az asszisztensre.
– Nem,
köszönöm, nem kérek!
Dax
felemelte a bögréjét. – Még ezt sem ittam meg.
– Akkor
magukra hagyom Önöket – mondta Benjamin.
Hallottam,
ahogy az ajtó halkan becsukódik mögöttem, én pedig beljebb léptem az irodába.
Dax lassan közeledett felém, ragadozó éllel minden lépésében. Kinyújtotta a
kezét – azt, amely a múltban mindenféle ínycsiklandóan szemérmetlen dolgot tett
velem.
Kiszorítva
ezt a gondolatot a fejemből, a tenyeremet az övéhez érintettem... és talán
vissza is húzódtam volna, ha meleg, bőrkeményedéses ujjai nem záródnak az enyém
köré, mert egy kis szikrázó csapás rázta meg a kezemet. A lélegzetem majdnem
elakadt a torkomban.
A
szemhéja enyhén leereszkedett, és a feszültség statikussá tette a levegőt.
Hagyta, hogy ez a feszültség elpárologjon, és nem engedett el. Egyáltalán nem
mozdult. Egy szót sem szólt. Csak bámult rám, a sűrű szempillák közül szilárd
tekintete olyan szemtelen merészséggel tartotta az enyémet, amit talán
megfélemlítőnek találtam volna, ha nem szoktam volna hozzá, hogy ilyen erős
személyiségekkel van dolgom.
Ugyanolyan
bátran válaszoltam erre a kérlelhetetlen tekintetre, és nem voltam hajlandó
először félrenézni. A szája halvány, ferde, ó-igen ismerős mosolyra húzódott,
amitől a gyomrom bukfencet vetett.
Végül
elengedte a kezemet. – Köszönöm, hogy eljöttél! – A társalgó egyik széke felé
mutatott. – Foglalj helyet! – Egy sima meghívás, amely merész felhangot hordozott.
Szorosan
magam köré vontam a professzionális köpenyemet, megtettem, amit kért, és
előkotortam a tabletemet a táskámból.
– Régen
volt már. – Belesüppedt a velem szemben lévő székbe, amitől a bőr nyikorgott. –
Hogy vagy?
– Remekül
– válaszoltam, és bekapcsoltam a tabletemet. – És te?
– Jól.
– Dax az egyik kezét az egyik karfára helyezte, miközben a bögréjét a másikon
egyensúlyozta. – És a családod? Apádat már jó ideje nem láttam.
– Mindannyian
jól vannak. Remélem, a saját családodról is elmondhatod ugyanezt.
– Igen,
köszönöm.
Mennyire
udvariasak voltunk? Megköszörültem a torkomat.
– Mielőtt
rátérnénk az üzletre, szeretnék valamit előre tisztázni. – Másképp nem lenne
tisztességes, és jobban szerettem volna előre tudni, hogy vesztegetem-e itt az
időmet.
Felvonta
a szemöldökét. – Mégpedig?
Úgy
tettem, mintha egyáltalán nem hatott volna rám, ahogyan abban a székben minden
porcikájában királynak látszott – vállak hátravetve, gerinc egyenes, lábak
széttárva, tekintélyt és magabiztosságot sugározva – és elmagyaráztam: – Nem
tudom, hogy mennyire tartod a kapcsolatot az unokatestvéreddel, Felicityvel.
Talán tudod, talán nem, hogy nem rajong értem.
– Mert
Graydennel jártál? – kérdezte semleges hangon.
– Igen.
Valószínűleg nagyon boldogtalan lesz, ha alkalmazol engem. Mint az
unokatestvéred, ezt árulásnak fogja tekinteni a részedről. Hogy őszinte legyek,
nem hiszem, hogy Graydennek is nagyon tetszene. Amikor szakítottunk,
megegyeztünk, hogy nem tartjuk a kapcsolatot – ami nem jelentette azt, hogy nem
hívott, vagy írt nekem időnként véletlenszerű okokból, a fasz – és hogy
amennyire csak lehet, távol tartjuk magunkat egymástól. Lehet, hogy elvált
Felicitytől, de tekintve, hogy újra együtt vannak, gyakorlatilag ismét a
rokonod.
Dax
halk, elgondolkodó hümmögést adott ki.
– Nem
akarom lebeszélni magam a munkáról, de nem is akarok drámát okozni, vagy
kellemetlen helyzetbe hozni téged. Ha jobban szeretnéd, ha egy másik cég
vállalná az eseményt, megértem és tiszteletben tartom. Vannak nagyon jó
rendezvényszervezők – szívesen ajánlok néhányat.
Összeszorította
azokat az ajkakat, amelyekről tudtam, hogy pimaszul gonosz dolgokra képesek.
– Nagyon
is tisztában vagyok Felicity ellenszenvével. De bevallom, nem látom, hogy ez
lényeges lenne. Ennek egy csepp köze sincs hozzá. Vagy Graydenhez, ami azt
illeti. – Dax szemhéja kissé leereszkedett. – Az enyém voltál, jóval azelőtt,
hogy az övé lettél volna.
Úgy
döntöttem, hogy nem veszek tudomást a gyomromban jelentkező rebbenésről, és
nyeltem egyet.
– Oké.
Ha meggondolnád magad...
– Nem
fogom. Nagyon ajánlott a Zafírfény. Többször is a legjobbként emlegették. – Dax
szünetet tartott. – Én a legjobbat akarom!
Lassan
bólintottam. – Nos, akkor, most, hogy ezt már megbeszéltük, mondd el, milyen
eseményre gondoltál. – Lenéztem a tabletemre, és megnyitottam az alkalmazást,
amely egy kérdőívet tartalmazott, amelyet minden konzultációnál használtam. – Figyelmeztetlek,
hogy egy csomó kérdést fogok rád zúdítani. Tisztában kell lennem azzal, hogy
mik a kívánságaid és az igényeid.
Az
ajkain egy farkasos mosoly kezdett felvillanni.
– Mármint
az eseménnyel kapcsolatban – tettem hozzá gyorsan, büszke voltam magamra, hogy
nem pirultam el.
– Gondoltam,
mivel már tisztában vagy a... vágyaimmal és szükségleteimmel.
Ez a
szemétláda!
– Miből
gondolod, hogy olyan jó vagy, hogy emlékeznék rájuk? – fakadtam ki.
Halk, morajló
kuncogást eresztett meg, ami csupa melegség és helyeslés volt.
– Jó
látni, hogy nem változtál, Addison!
– Örülök,
hogy így érzed! Most pedig térjünk vissza az eseményre, amit tartani szeretnél,
feltételezem, hogy céges – noszogattam, kétségbeesetten, hogy újra a szakmai
talajra lépjek.
– Általában
az lenne. Ezúttal nem. – Belekortyolt a kávéjába, és olyan átkozottul alaposan figyelt
engem, hogy libabőrős lett a tarkóm.
Dax egy
leopárd intenzitásával tudott rád koncentrálni; a szemével, a fülével és a
lényével is rád összpontosított. Mintha semmi más nem tudta volna lekötni a
figyelmét abban a pillanatban. Mámorító dolog volt. És ugyanakkor idegőrlő is.
Mindig
ugyanezzel az összpontosítással szegeződött rám, amikor belém hatolt majd
vissza ki.
Olyan
keményen meg foglak dugni, Addison! Keményebben, mint ahogy bárki más valaha is
fog.
Ezzel
kapcsolatban nem hazudott nekem.
– Ez
a bizonyos esemény – Dax ismét a karfára támasztotta a bögréjét – egy esküvő
lesz.
A
szavaktól kiszökött a lélegzetem a tüdőmből, és a gyomrom a mélybe zuhant. – Esküvő?
– visszhangoztam, és örültem, hogy a hangom egyenletesnek hangzott.
– Igen.
Az azonban, hogy biztosan megtartom-e, függ néhány dologtól.
Mély
levegőt vettem, eltökélten figyelmen kívül hagyva a mellkasomban érzett
bizsergést. – Például?
– Főleg...
attól, hogy állod-e a szavadat.
Pislogtam.
– Tessék?
– Egyszer
kötöttünk egy megállapodást, nem igaz? Megesküdtünk, hogy ha mindketten
szinglik leszünk, amikor betöltöd a harmincat, akkor összeházasodunk. A
harmincadik születésnapod egy hét múlva lesz. Te még nem vagy házas. Ahogy én sem.
– Lazán megvonta a vállát. – Már majdnem elérkezett az idő, hogy betartsuk az
alkut. Felkészültem rá, hogy megtegyem. A kérdés az, hogy te is?
Köszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés